ἐκπυρηνίζω: Difference between revisions

From LSJ

νέῳ δὲ σιγᾶν μᾶλλον ἢ λαλεῖν πρέπει → it's fitting for a young man to keep silence rather than to speak (Menander)

Source
(13_3)
(6_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0777.png Seite 777]] auskernen, den Kern herausnehmen u. zwischen den Fingern wegschnellen, Simpl. zu Arist. a. a. O. – Uebh. ausdrücken, herausquetschen, τὰ ἐνόντα Arist. phys. ausc. 4, 7 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0777.png Seite 777]] auskernen, den Kern herausnehmen u. zwischen den Fingern wegschnellen, Simpl. zu Arist. a. a. O. – Uebh. ausdrücken, herausquetschen, τὰ ἐνόντα Arist. phys. ausc. 4, 7 u. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἐκπῡρηνίζω''': (πυρὴν) διὰ τῆς πιέσεως [[ἐξάγω]] τὸν πυρῆνα καὶ [[ῥίπτω]] αὐτόν, ἐν γένει, [[ἐκπιέζω]], [[ἐκθλίβω]], [[ἐξακοντίζω]], τἀ ἐνόντα Ἀριστ. Φυσ. 4. 7, 6. - Παθ., Ἀλέξ. Ἀφρ. Προβλ. 1. 119.
}}
}}

Revision as of 10:09, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπῡρηνίζω Medium diacritics: ἐκπυρηνίζω Low diacritics: εκπυρηνίζω Capitals: ΕΚΠΥΡΗΝΙΖΩ
Transliteration A: ekpyrēnízō Transliteration B: ekpyrēnizō Transliteration C: ekpyrinizo Beta Code: e)kpurhni/zw

English (LSJ)

(πυρήν)

   A squeeze out the stone: generally, squeeze out, τὰ ἐνόντα Arist.Ph. 214a33, Steph. in Hp.1.82 D.:—Pass., Alex.Aphr. Pr.1.119, de An.132.29.

German (Pape)

[Seite 777] auskernen, den Kern herausnehmen u. zwischen den Fingern wegschnellen, Simpl. zu Arist. a. a. O. – Uebh. ausdrücken, herausquetschen, τὰ ἐνόντα Arist. phys. ausc. 4, 7 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπῡρηνίζω: (πυρὴν) διὰ τῆς πιέσεως ἐξάγω τὸν πυρῆνα καὶ ῥίπτω αὐτόν, ἐν γένει, ἐκπιέζω, ἐκθλίβω, ἐξακοντίζω, τἀ ἐνόντα Ἀριστ. Φυσ. 4. 7, 6. - Παθ., Ἀλέξ. Ἀφρ. Προβλ. 1. 119.