Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπίκρυψις: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
(c1)
(6_8)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0954.png Seite 954]] ἡ, Verbergung, Verheimlichung, Sp., wie Plut. Nic. 23.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0954.png Seite 954]] ἡ, Verbergung, Verheimlichung, Sp., wie Plut. Nic. 23.
}}
{{ls
|lstext='''ἐπίκρῠψις''': -εως, ἡ, τὸ ἐπικρύπτειν, Πλουτ. Νικ. 23, Ἀρετ. Χρον. Νούσ. Θεραπευτ. 1. 5.
}}
}}

Revision as of 10:32, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπίκρυψις Medium diacritics: ἐπίκρυψις Low diacritics: επίκρυψις Capitals: ΕΠΙΚΡΥΨΙΣ
Transliteration A: epíkrypsis Transliteration B: epikrypsis Transliteration C: epikrypsis Beta Code: e)pi/kruyis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A concealment, Str.2.3.8, Plu.Nic.23; νούσων latencies, quiescences, Aret.CD1.5 (pl.).

German (Pape)

[Seite 954] ἡ, Verbergung, Verheimlichung, Sp., wie Plut. Nic. 23.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπίκρῠψις: -εως, ἡ, τὸ ἐπικρύπτειν, Πλουτ. Νικ. 23, Ἀρετ. Χρον. Νούσ. Θεραπευτ. 1. 5.