ἀβέβηλος: Difference between revisions
From LSJ
πάντα πόνος τεύχει θνητοῖς μελέτη τε βροτείη → all things are made for mortals by human toil and care
(c2) |
(6_19) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0002.png Seite 2]] (nicht zu betreten, dah.) geweiht, heilig, Plut. Brut. 26 Camill. 30. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0002.png Seite 2]] (nicht zu betreten, dah.) geweiht, heilig, Plut. Brut. 26 Camill. 30. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀβέβηλος''': -ον, ὡς τὸ [[ἄβατος]] = [[ἱερός]], ἀπαραβίαστος Πλούτ. Βροῦτ. 20. Ἀβέβηλα, τὰ ἄβατα χωρία καὶ ἱερὰ καὶ μὴ τοῖς τυχοῦσι βάσιμα, μόνοις δὲ τοῖς θεραπεύουσι τοὺς Θεούς. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:33, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A sacred, inviolable, Plu.Brut.20, cf. Cam.30; of persons, pure, Inscr.Prien.113.67.
German (Pape)
[Seite 2] (nicht zu betreten, dah.) geweiht, heilig, Plut. Brut. 26 Camill. 30.
Greek (Liddell-Scott)
ἀβέβηλος: -ον, ὡς τὸ ἄβατος = ἱερός, ἀπαραβίαστος Πλούτ. Βροῦτ. 20. Ἀβέβηλα, τὰ ἄβατα χωρία καὶ ἱερὰ καὶ μὴ τοῖς τυχοῦσι βάσιμα, μόνοις δὲ τοῖς θεραπεύουσι τοὺς Θεούς.