καταπροτερέω: Difference between revisions
From LSJ
Γέρων ἐραστὴς ἐσχάτη κακὴ τύχη → Senex amator ultimum infortunium → Das größte Unglück ist ein greiser Liebhaber
(13_1) |
(6_3) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1372.png Seite 1372]] Einem zuvorkommen, ihn übertreffen, τινός. D. Sic. 17, 35; pass., besiegt werden, Pol. 1, 47, 9. 16, 19, 1. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1372.png Seite 1372]] Einem zuvorkommen, ihn übertreffen, τινός. D. Sic. 17, 35; pass., besiegt werden, Pol. 1, 47, 9. 16, 19, 1. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''καταπροτερέω''': [[ὑπερβάλλω]], ὑπερτερῶ, τινος Διόδ. 17. 33.- Παθ., ἡττῶμαι, ὑποχωρῶ, τινι, εἴς τι [[πρᾶγμα]], Πολύβ. 1. 47, 9., 16. 19, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:50, 5 August 2017
English (LSJ)
A get the better of, τινος D.S.17.33; κ. τὸν καιρόν seize a favourable opportunity, Men.Prot.p.102 D.:—Pass., to be beaten, yield, τοῖς ἐπιβατικοῖς, ταῖς εὐχειρίαις, Plb.1.47.9, 16.19.1.
German (Pape)
[Seite 1372] Einem zuvorkommen, ihn übertreffen, τινός. D. Sic. 17, 35; pass., besiegt werden, Pol. 1, 47, 9. 16, 19, 1.
Greek (Liddell-Scott)
καταπροτερέω: ὑπερβάλλω, ὑπερτερῶ, τινος Διόδ. 17. 33.- Παθ., ἡττῶμαι, ὑποχωρῶ, τινι, εἴς τι πρᾶγμα, Πολύβ. 1. 47, 9., 16. 19, 1.