Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐντροχάζω: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(a)
(6_3)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0859.png Seite 859]] im Kreise laufen, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0859.png Seite 859]] im Kreise laufen, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἐντροχάζω''': [[τρέχω]] ἐν κύκλῳ, ἐπὶ ἵππων, περιπατείτω καὶ ἐντροχαζέτω Ἱππιατρ. 111. 6.
}}
}}

Revision as of 11:01, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐντροχάζω Medium diacritics: ἐντροχάζω Low diacritics: εντροχάζω Capitals: ΕΝΤΡΟΧΑΖΩ
Transliteration A: entrocházō Transliteration B: entrochazō Transliteration C: entrochazo Beta Code: e)ntroxa/zw

English (LSJ)

   A = ἐντρέχω, intervene, occur, κοινότητος ἐντροχαζούσης φωνῶν Demetr.Lac.Herc.1014.48, cf. 57,62 F., al.    II exercise a horse in a ring, Hippiatr.33.

German (Pape)

[Seite 859] im Kreise laufen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐντροχάζω: τρέχω ἐν κύκλῳ, ἐπὶ ἵππων, περιπατείτω καὶ ἐντροχαζέτω Ἱππιατρ. 111. 6.