ἐχίειον: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
(b) |
(6_21) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1126.png Seite 1126]] τό, = [[ἔχιον]], Nic. Th. 65. 637. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1126.png Seite 1126]] τό, = [[ἔχιον]], Nic. Th. 65. 637. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐχίειον''': τό, = [[ἔχιον]], Νικ. Θ. 56, 637. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:07, 5 August 2017
English (LSJ)
[ῐ], τό,
A = ἔχιον 11, Nic.Th.65,637. II Adj. -ειος, α, ον, = ἐχιδναῖος, Tz.H.12.840.
German (Pape)
[Seite 1126] τό, = ἔχιον, Nic. Th. 65. 637.
Greek (Liddell-Scott)
ἐχίειον: τό, = ἔχιον, Νικ. Θ. 56, 637.