τόρος: Difference between revisions
From LSJ
(b) |
(6_14) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1130.png Seite 1130]] ὁ, Schnitzmesser, Meißel, Grabstichel, VLL. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1130.png Seite 1130]] ὁ, Schnitzmesser, Meißel, Grabstichel, VLL. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''τόρος''': ὁ, ([[τείρω]]) [[ἐργαλεῖον]] φρεωρυχικόν, ἢ [[τρύπανον]] ἐν χρήσει πρὸς δοκιμὴν εἰ ὑπάρχει [[ὕδωρ]] ἔν τινι τόπῳ, Φιλύλλιος ἐν «Φρεωρύχῳ» 1, [[ἔνθα]] ἴδε Meineke. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:17, 5 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A borer, drill, used in trying for water, etc., Philyll.18 (v. τορεύς), IG22.1673.36,54.
German (Pape)
[Seite 1130] ὁ, Schnitzmesser, Meißel, Grabstichel, VLL.
Greek (Liddell-Scott)
τόρος: ὁ, (τείρω) ἐργαλεῖον φρεωρυχικόν, ἢ τρύπανον ἐν χρήσει πρὸς δοκιμὴν εἰ ὑπάρχει ὕδωρ ἔν τινι τόπῳ, Φιλύλλιος ἐν «Φρεωρύχῳ» 1, ἔνθα ἴδε Meineke.