ἐξιπωτικός: Difference between revisions

From LSJ

οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τοῦ τέκτονος υἱός; οὐχ ἡ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριὰμ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ Ἰάκωβος καὶ Ἰωσὴφ καὶ Σίμων καὶ Ἰούδας; → “Isn't he the carpenter's son? Isn't his mother's name Mary, and aren't his brothers Jacob and Joseph and Shimon and Judah? (Matthew 13:55)

Source
(c1)
(6_10)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0882.png Seite 882]] ή, όν, zum Ausdrücken, Reinigen gehörig, φάρμακα Galen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0882.png Seite 882]] ή, όν, zum Ausdrücken, Reinigen gehörig, φάρμακα Galen.
}}
{{ls
|lstext='''ἐξιπωτικός''': -ή, -όν, δυνάμενος ἐξιποῦν, καθαίρειν, [[καθαρτικός]], ἐξιπωτικὰ φάρμακα, ἐλαφρὰ καθαρτικὰ φάρμακα, οὐχὶ ἰσχυρῶς καὶ ἀθρόως ἐνεργοῦντα, Γαληνὸς XIII, 686Α, καὶ ἀλλαχοῦ, ἔκδ. Charter. Lutetiae 1697.
}}
}}

Revision as of 11:17, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξῑπωτικός Medium diacritics: ἐξιπωτικός Low diacritics: εξιπωτικός Capitals: ΕΞΙΠΩΤΙΚΟΣ
Transliteration A: exipōtikós Transliteration B: exipōtikos Transliteration C: eksipotikos Beta Code: e)cipwtiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A fit for squeezing out, expressive, φάρμακα Gal.13.993, cf. Aët12.31.

German (Pape)

[Seite 882] ή, όν, zum Ausdrücken, Reinigen gehörig, φάρμακα Galen.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξιπωτικός: -ή, -όν, δυνάμενος ἐξιποῦν, καθαίρειν, καθαρτικός, ἐξιπωτικὰ φάρμακα, ἐλαφρὰ καθαρτικὰ φάρμακα, οὐχὶ ἰσχυρῶς καὶ ἀθρόως ἐνεργοῦντα, Γαληνὸς XIII, 686Α, καὶ ἀλλαχοῦ, ἔκδ. Charter. Lutetiae 1697.