ἔξοινος: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
(c2)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0885.png Seite 885]] im Wein berauscht, trunken, Macho bei Ath. VIII, 349 a u. öfter; Ael. V. H. 9, 26 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0885.png Seite 885]] im Wein berauscht, trunken, Macho bei Ath. VIII, 349 a u. öfter; Ael. V. H. 9, 26 u. a. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἔξοινος''': -ον, οἰνοβαρῶν, [[οἰνόφλυξ]], [[μέθυσος]], Ἄλεξις ἐν «Εἰσοικιζομένῳ» 3, Μάχων παρ᾿ Ἀθην. 319Α, κτλ.
}}
}}

Revision as of 11:39, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔξοινος Medium diacritics: ἔξοινος Low diacritics: έξοινος Capitals: ΕΞΟΙΝΟΣ
Transliteration A: éxoinos Transliteration B: exoinos Transliteration C: eksoinos Beta Code: e)/coinos

English (LSJ)

ον,

   A drunken, Alex.63, Plb.Fr.40, Macho ap.Ath.8.349a, Alciphr.1.39; λογισμὸς ὥσπερ ἔ. ὤν Ph.1.382. Adv. -νως, censured by Poll.6.21.

German (Pape)

[Seite 885] im Wein berauscht, trunken, Macho bei Ath. VIII, 349 a u. öfter; Ael. V. H. 9, 26 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἔξοινος: -ον, οἰνοβαρῶν, οἰνόφλυξ, μέθυσος, Ἄλεξις ἐν «Εἰσοικιζομένῳ» 3, Μάχων παρ᾿ Ἀθην. 319Α, κτλ.