beginning: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
(CSV3)
m (Text replacement - "<b class="b2">Frag.</b>" to "''Frag.''")
Line 18: Line 18:
<b class="b2">This day has been the beginning of many troubles for the house of Œdipus</b>: V. πολλῶν ὑπῆρξεν Οἰδίπου κακῶν δόμοις τοδʼἦμαρ (Eur., ''Phoen.'' 1581).
<b class="b2">This day has been the beginning of many troubles for the house of Œdipus</b>: V. πολλῶν ὑπῆρξεν Οἰδίπου κακῶν δόμοις τοδʼἦμαρ (Eur., ''Phoen.'' 1581).


<b class="b2">From the beginning</b>: P. and V. ἐξ ἀρχῆς, ἐξ ὑπαρχῆς, ἀπʼ ἀρχῆς, V. [[ἀρχῆθεν]] (Soph., <b class="b2">Frag.</b>), P. [[ἄνωθεν]].
<b class="b2">From the beginning</b>: P. and V. ἐξ ἀρχῆς, ἐξ ὑπαρχῆς, ἀπʼ ἀρχῆς, V. [[ἀρχῆθεν]] (Soph., ''Frag.''), P. [[ἄνωθεν]].


<b class="b2">In the beginning, originally</b>: P. and V. τὸ [[ἀρχαῖον]], P. κατʼ ἀρχάς.
<b class="b2">In the beginning, originally</b>: P. and V. τὸ [[ἀρχαῖον]], P. κατʼ ἀρχάς.
}}
}}

Revision as of 11:00, 7 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 71.jpg

subs.

P. and V. αρχή, ἡ.

With defining genitive: Ar. and V. εἰσβολή, ἡ.

Starting point: P. and V. ἀφορμή. ἡ.

Source, origin: P. and V. πηγή, ἡ (Plat.).

Prelude: P. and V. προοίμιον, τό, V. φροίμιον. τό.

Be the beginning of: P. and V. ἄρχειν (gen.), ὑπάρχειν (gen.).

This day will be the beginning of sore trouble for the Greeks: P. ἥδε ἡ ἡμέρα τοῖς Ἕλλησι μεγάλων κακῶν ἄρξει (Thuc. 2, 12).

This day has been the beginning of many troubles for the house of Œdipus: V. πολλῶν ὑπῆρξεν Οἰδίπου κακῶν δόμοις τοδʼἦμαρ (Eur., Phoen. 1581).

From the beginning: P. and V. ἐξ ἀρχῆς, ἐξ ὑπαρχῆς, ἀπʼ ἀρχῆς, V. ἀρχῆθεν (Soph., Frag.), P. ἄνωθεν.

In the beginning, originally: P. and V. τὸ ἀρχαῖον, P. κατʼ ἀρχάς.