ἀγελαστί: Difference between revisions
From LSJ
ἀεὶ δ' ἀρέσκειν τοῖς κρατοῦσιν → always try to please your masters, always be obsequious to the masters
(6_6) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀγελαστί''': Ἐπίρρ. [[ἄνευ]] γέλωτος, ἀκούειν, Πλάτ. Εὐθύδ. 278Ε, Πλούτ. 2. 727Α. | |lstext='''ἀγελαστί''': Ἐπίρρ. [[ἄνευ]] γέλωτος, ἀκούειν, Πλάτ. Εὐθύδ. 278Ε, Πλούτ. 2. 727Α. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />sans rire.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγέλαστος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:22, 9 August 2017
English (LSJ)
Adv.
A without laughter, Pl.Euthd.278e, Thphr.Fr.124, Plu.2.727a.
German (Pape)
[Seite 12] ohne Lachen, ἀκούειν Plat. Euthyd. 287 e. Auch ἀγελαστεί, Plut. Symp. 8, 6, 5 u. Luc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγελαστί: Ἐπίρρ. ἄνευ γέλωτος, ἀκούειν, Πλάτ. Εὐθύδ. 278Ε, Πλούτ. 2. 727Α.
French (Bailly abrégé)
adv.
sans rire.
Étymologie: ἀγέλαστος.