σφαδᾴζω: Difference between revisions
Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(Bailly1_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=sfada/|zw | |Beta Code=sfada/|zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">toss the body about, struggle</b>, of unbroken horses, <span class="bibl">A. <span class="title">Pers.</span>194</span>; εἰκὸς σφαδᾴζειν ἦν ἄν, ὡς νεόζυγα πῶλον <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>821.3</span>, cf. <span class="bibl">1020</span>; σὺ δὲ σ., πῶλος ὢς εὐφορβίᾳ <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>848</span>; of a woman, <b class="b2">to be restless</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.38</span>, cf. <span class="bibl">Philostr.Jun.<span class="title">Im.</span>16</span>; <b class="b3">ἐσφάδαζον· διηπόρουν, ἐφρόντιζον</b>, Hsch.; of young children, κλαίει τε καὶ κινεῖται πλημμελῶς, ὥσπερ σφαδᾴζοντα Gal.6.43; <b class="b2">struggle</b> in death, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>76</span>; of wounded horses, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.37</span>; of a dying fish, <span class="bibl">Plb.34.3.5</span>, <span class="bibl">Ath.7.283c</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">chafe, be strongly moved</b> or <b class="b2">excited</b>, Plu.2.10c,550e; ἐπὶ τὴν μάχην <span class="bibl">Id.<span class="title">Caes.</span>42</span>; πρὸς τὸν ἀγῶνα <span class="bibl">Id.<span class="title">Phil.</span>6</span>; πρὸς δόξαν Id.2.1100a; ὑπὲρ κτημάτων <span class="bibl">Id.<span class="title">Ages.</span>35</span>; ὡς ἐπὶ . . συμφορᾷ <span class="bibl">Ph.2.37</span>, cf. <span class="bibl">396</span>,<span class="bibl">451</span>; ἀλόγως σφαδᾴζεις <span class="bibl">Id.1.145</span>, cf. <span class="bibl">460</span> (dub. l.).--Hdn.Gr.<span class="bibl">2.929</span> prescribes the form <b class="b3">σφαδάιζω</b> (σφαδᾴζω), cf. [[σφαδᾳσμός]], and v. [[ματᾴζω]], τερᾴζω; σφαδάιζω is written in <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1381.99</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">toss the body about, struggle</b>, of unbroken horses, <span class="bibl">A. <span class="title">Pers.</span>194</span>; εἰκὸς σφαδᾴζειν ἦν ἄν, ὡς νεόζυγα πῶλον <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>821.3</span>, cf. <span class="bibl">1020</span>; σὺ δὲ σ., πῶλος ὢς εὐφορβίᾳ <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>848</span>; of a woman, <b class="b2">to be restless</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.38</span>, cf. <span class="bibl">Philostr.Jun.<span class="title">Im.</span>16</span>; <b class="b3">ἐσφάδαζον· διηπόρουν, ἐφρόντιζον</b>, Hsch.; of young children, κλαίει τε καὶ κινεῖται πλημμελῶς, ὥσπερ σφαδᾴζοντα Gal.6.43; <b class="b2">struggle</b> in death, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>76</span>; of wounded horses, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.37</span>; of a dying fish, <span class="bibl">Plb.34.3.5</span>, <span class="bibl">Ath.7.283c</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">chafe, be strongly moved</b> or <b class="b2">excited</b>, Plu.2.10c,550e; ἐπὶ τὴν μάχην <span class="bibl">Id.<span class="title">Caes.</span>42</span>; πρὸς τὸν ἀγῶνα <span class="bibl">Id.<span class="title">Phil.</span>6</span>; πρὸς δόξαν Id.2.1100a; ὑπὲρ κτημάτων <span class="bibl">Id.<span class="title">Ages.</span>35</span>; ὡς ἐπὶ . . συμφορᾷ <span class="bibl">Ph.2.37</span>, cf. <span class="bibl">396</span>,<span class="bibl">451</span>; ἀλόγως σφαδᾴζεις <span class="bibl">Id.1.145</span>, cf. <span class="bibl">460</span> (dub. l.).--Hdn.Gr.<span class="bibl">2.929</span> prescribes the form <b class="b3">σφαδάιζω</b> (σφαδᾴζω), cf. [[σφαδᾳσμός]], and v. [[ματᾴζω]], τερᾴζω; σφαδάιζω is written in <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1381.99</span>.</span> | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> s’agiter convulsivement, se débattre dans les convulsions;<br /><b>2</b> bondir, s’agiter impétueusement <i>ou</i> avec violence;<br /><b>3</b> <i>fig.</i> trépigner de désir.<br />'''Étymologie:''' cf. [[σπάω]], [[σφοδρός]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:35, 9 August 2017
English (LSJ)
A toss the body about, struggle, of unbroken horses, A. Pers.194; εἰκὸς σφαδᾴζειν ἦν ἄν, ὡς νεόζυγα πῶλον E.Fr.821.3, cf. 1020; σὺ δὲ σ., πῶλος ὢς εὐφορβίᾳ S.Fr.848; of a woman, to be restless, Hp.Mul.1.38, cf. Philostr.Jun.Im.16; ἐσφάδαζον· διηπόρουν, ἐφρόντιζον, Hsch.; of young children, κλαίει τε καὶ κινεῖται πλημμελῶς, ὥσπερ σφαδᾴζοντα Gal.6.43; struggle in death, Plu.Ant.76; of wounded horses, X.Cyr.7.1.37; of a dying fish, Plb.34.3.5, Ath.7.283c. 2 chafe, be strongly moved or excited, Plu.2.10c,550e; ἐπὶ τὴν μάχην Id.Caes.42; πρὸς τὸν ἀγῶνα Id.Phil.6; πρὸς δόξαν Id.2.1100a; ὑπὲρ κτημάτων Id.Ages.35; ὡς ἐπὶ . . συμφορᾷ Ph.2.37, cf. 396,451; ἀλόγως σφαδᾴζεις Id.1.145, cf. 460 (dub. l.).--Hdn.Gr.2.929 prescribes the form σφαδάιζω (σφαδᾴζω), cf. σφαδᾳσμός, and v. ματᾴζω, τερᾴζω; σφαδάιζω is written in POxy.1381.99.
French (Bailly abrégé)
1 s’agiter convulsivement, se débattre dans les convulsions;
2 bondir, s’agiter impétueusement ou avec violence;
3 fig. trépigner de désir.
Étymologie: cf. σπάω, σφοδρός.