ἀπέρδω: Difference between revisions
From LSJ
(6_13a) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπέρδω''': μέλλ. -ξω, [[φέρω]] εἰς [[πέρας]], τελειώνω, ἱρήϊα Ἡρόδ. 4. 62 (ὡς τὸ [[ἀπολοφύρομαι]], κτλ.). | |lstext='''ἀπέρδω''': μέλλ. -ξω, [[φέρω]] εἰς [[πέρας]], τελειώνω, ἱρήϊα Ἡρόδ. 4. 62 (ὡς τὸ [[ἀπολοφύρομαι]], κτλ.). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>part. ao. pl.</i> [[ἀπέρξαντες]];<br />accomplir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἔρδω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:35, 9 August 2017
English (LSJ)
A bring to an end, finish, ἱρήϊα Hdt.4.62.
German (Pape)
[Seite 287] vollenden, ἱερήϊα Her. 4, 62.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπέρδω: μέλλ. -ξω, φέρω εἰς πέρας, τελειώνω, ἱρήϊα Ἡρόδ. 4. 62 (ὡς τὸ ἀπολοφύρομαι, κτλ.).
French (Bailly abrégé)
part. ao. pl. ἀπέρξαντες;
accomplir.
Étymologie: ἀπό, ἔρδω.