ναοφύλαξ: Difference between revisions

From LSJ

μὴ λέγε τοὐμὸν ὄνειρον ἐμοίtell not my own dream to me, you are telling me what I know already

Source
(6_3)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''νᾱοφύλαξ''': [ῠ], -ᾰκος, ὁ, (ναὸς) ὁ [[φύλαξ]] ναοῦ, Λατ. aedituus, Εὐρ. Ι. Τ. 1281, Ἀριστ. Πολιτικ. 6. 8, 19. ΙΙ. ([[ναῦς]]) ὁ [[κυβερνήτης]] ἢ [[πηδαλιοῦχος]] πλοίου, Σοφ. Ἀποσπ. 151.
|lstext='''νᾱοφύλαξ''': [ῠ], -ᾰκος, ὁ, (ναὸς) ὁ [[φύλαξ]] ναοῦ, Λατ. aedituus, Εὐρ. Ι. Τ. 1281, Ἀριστ. Πολιτικ. 6. 8, 19. ΙΙ. ([[ναῦς]]) ὁ [[κυβερνήτης]] ἢ [[πηδαλιοῦχος]] πλοίου, Σοφ. Ἀποσπ. 151.
}}
{{bailly
|btext=ακος (ὁ) :<br />gardien d’un temple.<br />'''Étymologie:''' [[ναός]], [[φύλαξ]].
}}
}}

Revision as of 19:38, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νᾱοφύλαξ Medium diacritics: ναοφύλαξ Low diacritics: ναοφύλαξ Capitals: ΝΑΟΦΥΛΑΞ
Transliteration A: naophýlax Transliteration B: naophylax Transliteration C: naofylaks Beta Code: naofu/lac

English (LSJ)

[ῠ], ᾰκος, ὁ, (ναός)

   A keeper, warden of a temple, E.IT1284, Arist.Pol.1322b25, BGU362 (iii A.D.); cf. ναυφύλαξ 11.    II (ναῦς) master or pilot of a ship, S.Fr.143.

German (Pape)

[Seite 229] ακος, ὁ, 1) Tempelhüter, Tempelwart; Eur. I. T. 1284; Arist. pol. 6, 8. – 2) Schiffshüter, -lenker, Soph. frg. 151.

Greek (Liddell-Scott)

νᾱοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, (ναὸς) ὁ φύλαξ ναοῦ, Λατ. aedituus, Εὐρ. Ι. Τ. 1281, Ἀριστ. Πολιτικ. 6. 8, 19. ΙΙ. (ναῦς) ὁ κυβερνήτηςπηδαλιοῦχος πλοίου, Σοφ. Ἀποσπ. 151.

French (Bailly abrégé)

ακος (ὁ) :
gardien d’un temple.
Étymologie: ναός, φύλαξ.