ἀνδραποδωδία: Difference between revisions

From LSJ

παρθενικὴν δὲ γαμεῖν, ἵνα ἤθεα κεδνὰ διδάξῃς → take thee a maiden to wife, and teach her ways of discretion

Source
(6_9)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀνδρᾰποδωδία''': ἡ, [[δουλοπρέπεια]], [[ἀνελευθερία]], Ἀριστ. Πολ. 7. 17, 9, Πλούτ. 2. 7B.
|lstext='''ἀνδρᾰποδωδία''': ἡ, [[δουλοπρέπεια]], [[ἀνελευθερία]], Ἀριστ. Πολ. 7. 17, 9, Πλούτ. 2. 7B.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />servilité, nature d’esclave.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνδραποδώδης]].
}}
}}

Revision as of 19:42, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνδραποδωδία Medium diacritics: ἀνδραποδωδία Low diacritics: ανδραποδωδία Capitals: ΑΝΔΡΑΠΟΔΩΔΙΑ
Transliteration A: andrapodōdía Transliteration B: andrapodōdia Transliteration C: andrapododia Beta Code: a)ndrapodwdi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A servility, Arist.Pol.1336b12, Plu.2.7b.

German (Pape)

[Seite 217] knechtische Gesinnung, Plut. ed. lib. 9.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνδρᾰποδωδία: ἡ, δουλοπρέπεια, ἀνελευθερία, Ἀριστ. Πολ. 7. 17, 9, Πλούτ. 2. 7B.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
servilité, nature d’esclave.
Étymologie: ἀνδραποδώδης.