φέρετρον: Difference between revisions
From LSJ
(6_22) |
(Bailly1_5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''φέρετρον''': τό, νεκροφόρον [[κλινίδιον]], ἢ [[φορεῖον]], Λατ. feretrum, Πολύβ. 8. 31, 4· ― κατὰ συγκοπήν, [[φέρτρον]] Ἰλ. Σ. 236. | |lstext='''φέρετρον''': τό, νεκροφόρον [[κλινίδιον]], ἢ [[φορεῖον]], Λατ. feretrum, Πολύβ. 8. 31, 4· ― κατὰ συγκοπήν, [[φέρτρον]] Ἰλ. Σ. 236. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />brancart, litière.<br />'''Étymologie:''' [[φέρω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:44, 9 August 2017
English (LSJ)
τό, (φέρω)
A bier, litter, frame, Plb.8.29.4; cf. φέρτρον.
German (Pape)
[Seite 1262] τό, Trage, Babre, Sänfte, Pol. 8, 31, 4, s. φέρτρον.
Greek (Liddell-Scott)
φέρετρον: τό, νεκροφόρον κλινίδιον, ἢ φορεῖον, Λατ. feretrum, Πολύβ. 8. 31, 4· ― κατὰ συγκοπήν, φέρτρον Ἰλ. Σ. 236.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
brancart, litière.
Étymologie: φέρω.