μάκρων: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ δεῖ σε χαίρειν τοῖς δεδυστυχηκόσι → Nicht freut man über den sich, der im Unglück ist → Kein Mensch legt Hand an den an, der im Unglück ist

Menander, Monostichoi, 431
(6_22)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''μάκρων''': -ωνος, ὁ, ὁ ἔχων μακρὰν κεφαλὴν, [[μακροκέφαλος]], Μάκρωνες, οἱ, [[λαός]] τις τοῦ Πόντου, Ἡρόδ. 2. 104, κλπ.· πρβλ. [[μακροκέφαλος]].
|lstext='''μάκρων''': -ωνος, ὁ, ὁ ἔχων μακρὰν κεφαλὴν, [[μακροκέφαλος]], Μάκρωνες, οἱ, [[λαός]] τις τοῦ Πόντου, Ἡρόδ. 2. 104, κλπ.· πρβλ. [[μακροκέφαλος]].
}}
{{bailly
|btext=ωνος (ὁ) :<br />à longue tête ; [[οἱ]] Μάκρωνες, les hommes à longue tête, <i>peuple du Pont</i>.<br />'''Étymologie:''' [[μακρός]].
}}
}}

Revision as of 19:45, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μάκρων Medium diacritics: μάκρων Low diacritics: μάκρων Capitals: ΜΑΚΡΩΝ
Transliteration A: mákrōn Transliteration B: makrōn Transliteration C: makron Beta Code: ma/krwn

English (LSJ)

ωνος, ὁ,

   A longhead: Μάκρωνες, οἱ, a people of Pontus, Hdt.2.104, etc.

German (Pape)

[Seite 86] ωνος, ὁ, Langkopf, s. nom. pr.

Greek (Liddell-Scott)

μάκρων: -ωνος, ὁ, ὁ ἔχων μακρὰν κεφαλὴν, μακροκέφαλος, Μάκρωνες, οἱ, λαός τις τοῦ Πόντου, Ἡρόδ. 2. 104, κλπ.· πρβλ. μακροκέφαλος.

French (Bailly abrégé)

ωνος (ὁ) :
à longue tête ; οἱ Μάκρωνες, les hommes à longue tête, peuple du Pont.
Étymologie: μακρός.