ἀπολάπτω: Difference between revisions

From LSJ

εὐλογητὸς εἶ, Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡμῶνblessed are You, o Christ Our God

Source
(6_14)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπολάπτω''': μέλλ. -ψω, [[λάπτω]], [[πίνω]] διὰ τῆς γλώσσης ὡς ὁ [[κύων]], [[καταπίνω]] λαιμάργως, Ἀριστοφ. Νεφ. 811· πρβλ. [[ἀπολαύω]] Ι.3.
|lstext='''ἀπολάπτω''': μέλλ. -ψω, [[λάπτω]], [[πίνω]] διὰ τῆς γλώσσης ὡς ὁ [[κύων]], [[καταπίνω]] λαιμάργως, Ἀριστοφ. Νεφ. 811· πρβλ. [[ἀπολαύω]] Ι.3.
}}
{{bailly
|btext=avaler en lapant, laper.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[λάπτω]].
}}
}}

Revision as of 19:48, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολάπτω Medium diacritics: ἀπολάπτω Low diacritics: απολάπτω Capitals: ΑΠΟΛΑΠΤΩ
Transliteration A: apoláptō Transliteration B: apolaptō Transliteration C: apolapto Beta Code: a)pola/ptw

English (LSJ)

   A lap up like a dog, swallow greedily, Ar.Nu.811.

German (Pape)

[Seite 310] ablecken, abschlürfen; übertr. = ἀπολαύω, τινός Ar. Nubb. 801.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπολάπτω: μέλλ. -ψω, λάπτω, πίνω διὰ τῆς γλώσσης ὡς ὁ κύων, καταπίνω λαιμάργως, Ἀριστοφ. Νεφ. 811· πρβλ. ἀπολαύω Ι.3.

French (Bailly abrégé)

avaler en lapant, laper.
Étymologie: ἀπό, λάπτω.