Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποθρηνέω: Difference between revisions

From LSJ
(6_12)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποθρηνέω''': θρηνολογῶ, [[πένθος]] ποιοῦμαι, [[ἀποδύρομαι]], Βάβρ. 12. 3, Πλουτ. Φάβ. 18.
|lstext='''ἀποθρηνέω''': θρηνολογῶ, [[πένθος]] ποιοῦμαι, [[ἀποδύρομαι]], Βάβρ. 12. 3, Πλουτ. Φάβ. 18.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />déplorer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[θρηνέω]].
}}
}}

Revision as of 19:48, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποθρηνέω Medium diacritics: ἀποθρηνέω Low diacritics: αποθρηνέω Capitals: ΑΠΟΘΡΗΝΕΩ
Transliteration A: apothrēnéō Transliteration B: apothrēneō Transliteration C: apothrineo Beta Code: a)poqrhne/w

English (LSJ)

   A lament much, Plu.Fab.18, Crass.27, Babr.12.3.

German (Pape)

[Seite 303] beweinen, beklagen, Sp., wie Babr. 12, 3; Plut. Fab. Max. 18.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποθρηνέω: θρηνολογῶ, πένθος ποιοῦμαι, ἀποδύρομαι, Βάβρ. 12. 3, Πλουτ. Φάβ. 18.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
déplorer.
Étymologie: ἀπό, θρηνέω.