ἀσκαρδάμυκτος: Difference between revisions
From LSJ
Sophocles, Antigone, 523
(6_18) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀσκαρδάμυκτος''': -ον, ὁ μὴ σκαρδαμύττων, ὁ μὴ βλεφαρίζων, ὁ μὴ κινῶν τὰ βλέφαρα, Ἀριστοφ. Ἱππ. 292: Ἐπίρρ. -τως Εὐστ. 756, 59. - Ἐν Ἱππ. 1050 εὕρηται πληθ. ἀσκαρδαμύκται. | |lstext='''ἀσκαρδάμυκτος''': -ον, ὁ μὴ σκαρδαμύττων, ὁ μὴ βλεφαρίζων, ὁ μὴ κινῶν τὰ βλέφαρα, Ἀριστοφ. Ἱππ. 292: Ἐπίρρ. -τως Εὐστ. 756, 59. - Ἐν Ἱππ. 1050 εὕρηται πληθ. ἀσκαρδαμύκται. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui ne cligne pas les yeux.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[σκαρδαμύσσω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 9 August 2017
English (LSJ)
ον,
A not blinking or winking, Ar.Eq.292, Adam.1.21. Adv.-τως Eust.756.59, v.l. in Ar.l.c.
German (Pape)
[Seite 370] nicht blinzelnd, mit unverwandtem Blick, Ar. Equ. 292; vgl. Opp. Cyn. 1, 208.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσκαρδάμυκτος: -ον, ὁ μὴ σκαρδαμύττων, ὁ μὴ βλεφαρίζων, ὁ μὴ κινῶν τὰ βλέφαρα, Ἀριστοφ. Ἱππ. 292: Ἐπίρρ. -τως Εὐστ. 756, 59. - Ἐν Ἱππ. 1050 εὕρηται πληθ. ἀσκαρδαμύκται.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui ne cligne pas les yeux.
Étymologie: ἀ, σκαρδαμύσσω.