ἀστυγειτονικός: Difference between revisions
From LSJ
Γυναικὶ κόσμος ὁ τρόπος, οὐ τὰ χρυσία → Non ornat aurum feminam at mores probi → Die Art schmückt eine Frau, nicht güldenes Geschmeid
(6_11) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀστῠγειτονικός''': -ή, -όν, ὁ τοῦ ἀστυγείτονος, ὁ [[μετὰ]] ἀστυγειτόνων, [[πόλεμος]] Πλούτ. 2. 87Ε. | |lstext='''ἀστῠγειτονικός''': -ή, -όν, ὁ τοῦ ἀστυγείτονος, ὁ [[μετὰ]] ἀστυγειτόνων, [[πόλεμος]] Πλούτ. 2. 87Ε. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ή, όν :<br />qui concerne les villes voisines.<br />'''Étymologie:''' [[ἀστυγείτων]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 9 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A of or with neighbours, πόλεμος Plu.2.87e.
German (Pape)
[Seite 379] πόλεμος, ein Krieg mit den Gränznachbarn, Plut. de cap. ex host. util. p. 272.
Greek (Liddell-Scott)
ἀστῠγειτονικός: -ή, -όν, ὁ τοῦ ἀστυγείτονος, ὁ μετὰ ἀστυγειτόνων, πόλεμος Πλούτ. 2. 87Ε.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
qui concerne les villes voisines.
Étymologie: ἀστυγείτων.