δειλιάω: Difference between revisions

From LSJ

οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love | Tis not my nature to join in hating, but in loving (Sophocles, Antigone 523)

Source
(6_22)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''δειλιάω''': φοβοῦμαι, Διόδ. 20. 78· συνηθέστερον ἐν τῷ συνθέτῳ ἀποδειλ-.
|lstext='''δειλιάω''': φοβοῦμαι, Διόδ. 20. 78· συνηθέστερον ἐν τῷ συνθέτῳ ἀποδειλ-.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> δειλιάσω;<br />être effrayé.<br />'''Étymologie:''' [[δειλία]].
}}
}}

Revision as of 19:51, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δειλιάω Medium diacritics: δειλιάω Low diacritics: δειλιάω Capitals: ΔΕΙΛΙΑΩ
Transliteration A: deiliáō Transliteration B: deiliaō Transliteration C: deiliao Beta Code: deilia/w

English (LSJ)

   A to be afraid, LXX De.1.28, al., D.S.20.78, Paul.Aeg.3.76. (Later Gr. for ἀποδειλ-.)

German (Pape)

[Seite 537] furchtsam sein, D. Sic. 20, 78, vgl. ἀποδειλιάω.

Greek (Liddell-Scott)

δειλιάω: φοβοῦμαι, Διόδ. 20. 78· συνηθέστερον ἐν τῷ συνθέτῳ ἀποδειλ-.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
f. δειλιάσω;
être effrayé.
Étymologie: δειλία.