Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εὐγονία: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(6_9)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐγονία''': ἡ, [[γονιμότης]], [[εὐφορία]], Πλάτ. Πολ. 546Α, Ξενοφ. Λακ. 1. 6.
|lstext='''εὐγονία''': ἡ, [[γονιμότης]], [[εὐφορία]], Πλάτ. Πολ. 546Α, Ξενοφ. Λακ. 1. 6.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />heureuse fécondité.<br />'''Étymologie:''' [[εὔγονος]].
}}
}}

Revision as of 19:55, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐγονία Medium diacritics: εὐγονία Low diacritics: ευγονία Capitals: ΕΥΓΟΝΙΑ
Transliteration A: eugonía Transliteration B: eugonia Transliteration C: evgonia Beta Code: eu)goni/a

English (LSJ)

ἡ,

   A fruitfulness, Pl.R.546a, X.Lac.1.6, Ph.2.390, etc.; opp. ἀγονία, Iamb. Comm. Math.15.

German (Pape)

[Seite 1060] ὴ, Fruchtbarkeit, Erzeugung guter oder schöner Kinder, Plat. Rep. VIII, 546 a; Xen. Lac. 1, 6; θρεμμάτων Plut. Rom. 24.

Greek (Liddell-Scott)

εὐγονία: ἡ, γονιμότης, εὐφορία, Πλάτ. Πολ. 546Α, Ξενοφ. Λακ. 1. 6.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
heureuse fécondité.
Étymologie: εὔγονος.