θόωκος: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus

Menander, Monostichoi, 85
(6_14)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''θόωκος''': ὁ, Ἐπικ. ἐκτεταμένος [[τύπος]] τοῦ [[θῶκος]], ἴδε ἐν λέξει [[θᾶκος]].
|lstext='''θόωκος''': ὁ, Ἐπικ. ἐκτεταμένος [[τύπος]] τοῦ [[θῶκος]], ἴδε ἐν λέξει [[θᾶκος]].
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> siège;<br /><b>2</b> séance <i>ou</i> session d’une assemblée.<br />'''Étymologie:''' épq. c. [[θῶκος]].
}}
}}

Revision as of 19:59, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θόωκος Medium diacritics: θόωκος Low diacritics: θόωκος Capitals: ΘΟΩΚΟΣ
Transliteration A: thóōkos Transliteration B: thoōkos Transliteration C: thookos Beta Code: qo/wkos

English (LSJ)

ὁ, Ep. form of θῶκος;

   A v. θᾶκος.

German (Pape)

[Seite 1215] ὁ, ep. gedehnt statt θῶκος, Sitz, Od. 12, 318; Sitzung, Versammlung, 2, 26 u. sp. D., wie Coluth. 15. – Vgl. θῶκος u. θᾶκος.

Greek (Liddell-Scott)

θόωκος: ὁ, Ἐπικ. ἐκτεταμένος τύπος τοῦ θῶκος, ἴδε ἐν λέξει θᾶκος.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
1 siège;
2 séance ou session d’une assemblée.
Étymologie: épq. c. θῶκος.