κοινολογία: Difference between revisions

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
(6_9)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''κοινολογία''': ἡ, [[σύσκεψις]], Ἱππ. 27. 35, Πολύβ. 2. 8, 7, κτλ. ΙΙ. = ἡ κοινὴ [[διάλεκτος]], Φώτ.
|lstext='''κοινολογία''': ἡ, [[σύσκεψις]], Ἱππ. 27. 35, Πολύβ. 2. 8, 7, κτλ. ΙΙ. = ἡ κοινὴ [[διάλεκτος]], Φώτ.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />conversation, entretien.<br />'''Étymologie:''' [[κοινός]], [[λόγος]].
}}
}}

Revision as of 20:01, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κοινολογία Medium diacritics: κοινολογία Low diacritics: κοινολογία Capitals: ΚΟΙΝΟΛΟΓΙΑ
Transliteration A: koinología Transliteration B: koinologia Transliteration C: koinologia Beta Code: koinologi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A consultation, Hp.Praec.8, PFay.12.15 (ii B.C.), Gal.8.151.    2 discussion, conference, Plb.2.8.7, al., Plu.Ages.25, al., Alex.Aphr.in Metaph. 296.23; philosophical dialogue, Phld.Rh.1.109: pl., ib.243 S.    3 communication by speech, Iamb.Myst.7.4 (pl.).    4 in Magic, use of τὰ κοινά (cf. κοινός 111.4), PMag.Par.1.2080 (pl.).    II = ἡ κοινὴ διάλεκτος, Phot.

German (Pape)

[Seite 1468] ἡ, gemeinschaftliches Besprechen, Berathen; Hippocr.; Pol. 2, 8, 7, Plut. Ages. 25 u. a. Sp. – Auch = κοινολεξία, Phot. 174, 23.

Greek (Liddell-Scott)

κοινολογία: ἡ, σύσκεψις, Ἱππ. 27. 35, Πολύβ. 2. 8, 7, κτλ. ΙΙ. = ἡ κοινὴ διάλεκτος, Φώτ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
conversation, entretien.
Étymologie: κοινός, λόγος.