παναίτιος: Difference between revisions

From LSJ

κακῶν ἀπέστω θάνατος, ὡς ἴδῃ κακά → of all evils let only death be absent, so he may see evils

Source
(6_15)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''πᾰναίτιος''': -ον, ([[αἰτία]]) ὁ [[αἴτιος]] πάντων, [[Ζεὺς]] Αἰσχύλ. Ἀγ. 1486. 2) εἰς ὃν ἅπασα ἡ ἐνοχὴ ἀνήκει, ἀντίθετ. τῷ [[μεταίτιος]], ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 200.
|lstext='''πᾰναίτιος''': -ον, ([[αἰτία]]) ὁ [[αἴτιος]] πάντων, [[Ζεὺς]] Αἰσχύλ. Ἀγ. 1486. 2) εἰς ὃν ἅπασα ἡ ἐνοχὴ ἀνήκει, ἀντίθετ. τῷ [[μεταίτιος]], ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 200.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui est la cause et le principe de tout;<br /><b>2</b> coupable de tout, seul coupable.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[αἴτιος]].
}}
}}

Revision as of 20:05, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰναίτιος Medium diacritics: παναίτιος Low diacritics: παναίτιος Capitals: ΠΑΝΑΙΤΙΟΣ
Transliteration A: panaítios Transliteration B: panaitios Transliteration C: panaitios Beta Code: panai/tios

English (LSJ)

ον, (αἰτία)

   A cause of all, Ζεύς A.Ag.1486; ἓν π. Dam. Pr.37.    2 to whom all the guilt belongs, opp. μεταίτιος, A.Eu.200.

German (Pape)

[Seite 456] Ursache von Allem seiend, die ganze Schuld tragend, Aesch. Ag. 1465 Eum. 191 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰναίτιος: -ον, (αἰτία) ὁ αἴτιος πάντων, Ζεὺς Αἰσχύλ. Ἀγ. 1486. 2) εἰς ὃν ἅπασα ἡ ἐνοχὴ ἀνήκει, ἀντίθετ. τῷ μεταίτιος, ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 200.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 qui est la cause et le principe de tout;
2 coupable de tout, seul coupable.
Étymologie: πᾶν, αἴτιος.