τρυγηφόρος: Difference between revisions
From LSJ
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
(6_18) |
(Bailly1_5) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τρῠγηφόρος''': -ον, ὁ φέρων καρπούς, ἰδίως σταφυλάς, [[καρποφόρος]], [[οἰνοφόρος]], Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 529. | |lstext='''τρῠγηφόρος''': -ον, ὁ φέρων καρπούς, ἰδίως σταφυλάς, [[καρποφόρος]], [[οἰνοφόρος]], Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 529. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui produit des récoltes, du vin.<br />'''Étymologie:''' [[τρύγη]], [[φέρω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:11, 9 August 2017
English (LSJ)
ον,
A bearing corn or grapes, h.Ap. 529.
Greek (Liddell-Scott)
τρῠγηφόρος: -ον, ὁ φέρων καρπούς, ἰδίως σταφυλάς, καρποφόρος, οἰνοφόρος, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 529.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui produit des récoltes, du vin.
Étymologie: τρύγη, φέρω.