φιλολογέω: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr

Menander, Monostichoi, 556
(6_4)
(Bailly1_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''φῐλολογέω''': ἀγαπῶ τὴν μάθησιν καὶ τὰ γράμματα, [[σπουδάζω]] περὶ τοὺς συγγραφεῖς, Λατιν. studere, Πλούτ. 2. 133Β, Κάτων Νεώτ. 6. ― Παθ., τὰ φιλολογηθέντα, τὰ χρησιμεύσαντα ὡς [[ὑπόθεσις]] λόγου πλήρους μαθήσεως, Πλούτ. 2. 612Ε· ― ῥηματ. ἐπίθετ. φιλολογητέον, Κλήμ. Ἀλεξ. 219.
|lstext='''φῐλολογέω''': ἀγαπῶ τὴν μάθησιν καὶ τὰ γράμματα, [[σπουδάζω]] περὶ τοὺς συγγραφεῖς, Λατιν. studere, Πλούτ. 2. 133Β, Κάτων Νεώτ. 6. ― Παθ., τὰ φιλολογηθέντα, τὰ χρησιμεύσαντα ὡς [[ὑπόθεσις]] λόγου πλήρους μαθήσεως, Πλούτ. 2. 612Ε· ― ῥηματ. ἐπίθετ. φιλολογητέον, Κλήμ. Ἀλεξ. 219.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> <i>litt.</i> aimer la parole, les discours, <i>particul.</i> la littérature <i>ou</i> l’érudition;<br /><b>2</b> s’occuper de littérature <i>ou</i> d’érudition, disserter <i>en gén.</i> : τὰ φιλολογηθέντα PLUT sujets de dissertation.<br />'''Étymologie:''' [[φιλόλογος]].
}}
}}

Revision as of 20:12, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλολογέω Medium diacritics: φιλολογέω Low diacritics: φιλολογέω Capitals: ΦΙΛΟΛΟΓΕΩ
Transliteration A: philologéō Transliteration B: philologeō Transliteration C: filologeo Beta Code: filologe/w

English (LSJ)

   A love learning, pursue learning, study, Sopat.6.6, Plu. 2.133b, Cat.Mi.6, Arr.Epict.3.10.10:—Pass., τὰ φιλολογηθέντα learned discourses, Plu.2.612e; ἅλις ὑπὲρ τῆς . . τῶν σχημάτων χρήσεως . . τοσαῦτα πεφιλολογῆσθαι Longin.29.2.

German (Pape)

[Seite 1281] eigtl. das Reden lieben; gew. Gelehrsamkeit u. Literatur lieben u. treiben, über gelehrte u. literarische Gegenstände sprechen od. schreiben, gelehrte Gespräche führen, gelehrte Kenntnisse haben, Plut. Cat. min. 6, oft, u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλολογέω: ἀγαπῶ τὴν μάθησιν καὶ τὰ γράμματα, σπουδάζω περὶ τοὺς συγγραφεῖς, Λατιν. studere, Πλούτ. 2. 133Β, Κάτων Νεώτ. 6. ― Παθ., τὰ φιλολογηθέντα, τὰ χρησιμεύσαντα ὡς ὑπόθεσις λόγου πλήρους μαθήσεως, Πλούτ. 2. 612Ε· ― ῥηματ. ἐπίθετ. φιλολογητέον, Κλήμ. Ἀλεξ. 219.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 litt. aimer la parole, les discours, particul. la littérature ou l’érudition;
2 s’occuper de littérature ou d’érudition, disserter en gén. : τὰ φιλολογηθέντα PLUT sujets de dissertation.
Étymologie: φιλόλογος.