buris: Difference between revisions

From LSJ

λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → for men reason cures grief, for men reason is a healer of grief, a physician for grief is to people a word, pain's healer is a word to man, logos is a healer of man's anguish, talking through one's grief is therapeutic

Source
(6_2)
 
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>būris</b>: is, m. (būra, ae, f., Varr. R. R. 1, 19, 2) [acc. to Serv. ad Verg. G. 1, 170 (cf. also Isid. Orig. 20, 14, 2), contr. from [[βοῦς]]> and [[οὐρά]]>, ox-[[tail]],<br /><b>I</b> the [[curved]] [[hinder]] [[part]] of the [[plough]] of the ancients, the [[plough]]-[[beam]], Varr. ap. Serv. l. l.—Acc. burim, Verg. G. 1, 170 Serv. and Voss.; Varr. R. R. 1, 19, 2.
|lshtext=<b>būris</b>: is, m. (būra, ae, f., Varr. R. R. 1, 19, 2) [acc. to Serv. ad Verg. G. 1, 170 (cf. also Isid. Orig. 20, 14, 2), contr. from [[βοῦς]] and [[οὐρά]], ox-[[tail]],<br /><b>I</b> the [[curved]] [[hinder]] [[part]] of the [[plough]] of the ancients, the [[plough]]-[[beam]], Varr. ap. Serv. l. l.—Acc. burim, Verg. G. 1, 170 Serv. and Voss.; Varr. R. R. 1, 19, 2.
}}
}}

Revision as of 09:31, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

būris: is, m. (būra, ae, f., Varr. R. R. 1, 19, 2) [acc. to Serv. ad Verg. G. 1, 170 (cf. also Isid. Orig. 20, 14, 2), contr. from βοῦς and οὐρά, ox-tail,
I the curved hinder part of the plough of the ancients, the plough-beam, Varr. ap. Serv. l. l.—Acc. burim, Verg. G. 1, 170 Serv. and Voss.; Varr. R. R. 1, 19, 2.