Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

incrasso: Difference between revisions

From LSJ
Menander, fragment 761
(6_8)
 
(D_4)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>in-crasso</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[make]] [[thick]] or [[stout]] ([[post]]-[[class]].; used [[mostly]] in the [[part]].), Tert. adv. Psych. 6.—Hence, in-crassātus, a, um, P. a., made [[stout]], [[fattened]], Tert. adv. Marc. 3, 6; id. Jejun. 6.
|lshtext=<b>in-crasso</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[make]] [[thick]] or [[stout]] ([[post]]-[[class]].; used [[mostly]] in the [[part]].), Tert. adv. Psych. 6.—Hence, in-crassātus, a, um, P. a., made [[stout]], [[fattened]], Tert. adv. Marc. 3, 6; id. Jejun. 6.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>incrassō</b>, āre (in, [[crassus]]), tr., engraisser : Tert. Jejun. 6 || [fig.] rendre épais, lourd : Eccl.
}}
}}

Revision as of 06:37, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

in-crasso: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to make thick or stout (post-class.; used mostly in the part.), Tert. adv. Psych. 6.—Hence, in-crassātus, a, um, P. a., made stout, fattened, Tert. adv. Marc. 3, 6; id. Jejun. 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

incrassō, āre (in, crassus), tr., engraisser : Tert. Jejun. 6