comissor: Difference between revisions

From LSJ

Ξενία χαλεπὴ κατὰ πολλοὺς τρόπους → Gravis res multimodis peregrinatio → Die Fremde (Gastfreundschaft) ist in vieler Hinsicht eine Last

Menander, Monostichoi, 395
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cōmissor</b>: (on [[account]] of [[erroneous]] deriv. from [[comis]], [[comedo]], commensa, etc., [[often]] written cōmisor, commisor, [[commissor]], cōmesor, cōmes-sor, commessor, commensor, etc.; v. Vel. Long. p. 2233; Liv. 40, 7, 5 Drak.; Quint. 11, 3, 57; Spald. and Zumpt), ātus, 1, v. dep., = [[κωμάζω]] (v. Lidd. and Scott in h. v.),<br /><b>I</b> to [[hold]] a [[festive]] [[procession]], to [[revel]], [[make]] [[merry]]; of [[young]] [[people]], [[who]] went [[about]] [[with]] [[music]] and [[dancing]], to [[celebrate]] a [[festival]], and [[finally]] returned to one of [[their]] companions, in [[order]] to [[carouse]] anew ([[class]].; not in Cic.; cf., [[however]], [[comissatio]] and [[comissator]]): [[nunc]] comissatum ibo ad Philolachetem, Plaut. Most. 1, 4, 5: ad fratrem, Liv. 40, 7, 5; 40, 13, 3: domum, Plaut. Most. 1, 4, 22: qui praetereat comissatum [[volo]] vocari, id. Stich. 5, 4, 4: in domum alicujus, * Hor. C. 4, 1, 11: intromittere [[aliquam]] comissatum, * Ter. Eun. 3, 1, 52.—Absol.: comissantium [[modo]] currum secuti sunt, Liv. 3, 29, 5; * Quint. 11, 3, 57; Suet. Calig. 32; id. Dom. 21; Petr. 25, 1.
|lshtext=<b>cōmissor</b>: (on [[account]] of [[erroneous]] deriv. from [[comis]], [[comedo]], commensa, etc., [[often]] written cōmisor, commisor, [[commissor]], cōmesor, cōmes-sor, commessor, commensor, etc.; v. Vel. Long. p. 2233; Liv. 40, 7, 5 Drak.; Quint. 11, 3, 57; Spald. and Zumpt), ātus, 1, v. dep., = [[κωμάζω]] (v. Lidd. and Scott in h. v.),<br /><b>I</b> to [[hold]] a [[festive]] [[procession]], to [[revel]], [[make]] [[merry]]; of [[young]] [[people]], [[who]] went [[about]] [[with]] [[music]] and [[dancing]], to [[celebrate]] a [[festival]], and [[finally]] returned to one of [[their]] companions, in [[order]] to [[carouse]] anew ([[class]].; not in Cic.; cf., [[however]], [[comissatio]] and [[comissator]]): [[nunc]] comissatum ibo ad Philolachetem, Plaut. Most. 1, 4, 5: ad fratrem, Liv. 40, 7, 5; 40, 13, 3: domum, Plaut. Most. 1, 4, 22: qui praetereat comissatum [[volo]] vocari, id. Stich. 5, 4, 4: in domum alicujus, * Hor. C. 4, 1, 11: intromittere [[aliquam]] comissatum, * Ter. Eun. 3, 1, 52.—Absol.: comissantium [[modo]] currum secuti sunt, Liv. 3, 29, 5; * Quint. 11, 3, 57; Suet. Calig. 32; id. Dom. 21; Petr. 25, 1.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cōmissor</b>,¹³ ātus sum, ārī ([[κωμάζω]]), intr., faire la fête : Pl. Most. 989 ; St. 686 ; Ter. Eun. 442 ; Suet. Dom. 21.
}}
}}

Revision as of 06:46, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cōmissor: (on account of erroneous deriv. from comis, comedo, commensa, etc., often written cōmisor, commisor, commissor, cōmesor, cōmes-sor, commessor, commensor, etc.; v. Vel. Long. p. 2233; Liv. 40, 7, 5 Drak.; Quint. 11, 3, 57; Spald. and Zumpt), ātus, 1, v. dep., = κωμάζω (v. Lidd. and Scott in h. v.),
I to hold a festive procession, to revel, make merry; of young people, who went about with music and dancing, to celebrate a festival, and finally returned to one of their companions, in order to carouse anew (class.; not in Cic.; cf., however, comissatio and comissator): nunc comissatum ibo ad Philolachetem, Plaut. Most. 1, 4, 5: ad fratrem, Liv. 40, 7, 5; 40, 13, 3: domum, Plaut. Most. 1, 4, 22: qui praetereat comissatum volo vocari, id. Stich. 5, 4, 4: in domum alicujus, * Hor. C. 4, 1, 11: intromittere aliquam comissatum, * Ter. Eun. 3, 1, 52.—Absol.: comissantium modo currum secuti sunt, Liv. 3, 29, 5; * Quint. 11, 3, 57; Suet. Calig. 32; id. Dom. 21; Petr. 25, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōmissor,¹³ ātus sum, ārī (κωμάζω), intr., faire la fête : Pl. Most. 989 ; St. 686 ; Ter. Eun. 442 ; Suet. Dom. 21.