conquasso: Difference between revisions
αἰὲν ἀριστεύειν καὶ ὑπείροχον ἔμμεναι ἄλλων → always strive for excellence and prevail over others (Iliad 6.208, 11.784)
(6_4) |
(D_2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>con-quasso</b>: no<br /><b>I</b> perf., ātum, 1, v. a.<br /><b>I</b> To [[shake]] [[severely]] ([[several]] times in Lucr. and Cic., elsewh. [[very]] [[rare]]; [[after]] Cic. [[only]] in [[late]] Lat.).<br /> <b>A</b> Lit.: [[corpus]] ex [[aliqua]] re, Lucr. 3, 442: omnia [[graviter]] terrarum motibus ortis, id. 5, 107; cf.: [[Appulia]] maximis terrae motibus conquassata, Cic. Div. 1, 43, 97; Cod. Just. 1, 14, 6, § 5.—<br /> <b>B</b> Trop., to [[shatter]], [[disturb]]: conquassatur [[enim]] tum [[mens]] animaeque [[potestas]] (corresp. [[with]] collabefieri), Lucr. 3, 599: exteras nationes illius anni furore, Cic. Sest. 26, 56: civitatem, id. Vatin. 8, 19: omnes provincias, Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 5, 4: aliquem maximis periculis, Firm. Math. 3, 13, 4.—*<br /><b>II</b> To [[shatter]], [[dash]] to pieces: calicem, [[Cato]], R. R. 52, 2. | |lshtext=<b>con-quasso</b>: no<br /><b>I</b> perf., ātum, 1, v. a.<br /><b>I</b> To [[shake]] [[severely]] ([[several]] times in Lucr. and Cic., elsewh. [[very]] [[rare]]; [[after]] Cic. [[only]] in [[late]] Lat.).<br /> <b>A</b> Lit.: [[corpus]] ex [[aliqua]] re, Lucr. 3, 442: omnia [[graviter]] terrarum motibus ortis, id. 5, 107; cf.: [[Appulia]] maximis terrae motibus conquassata, Cic. Div. 1, 43, 97; Cod. Just. 1, 14, 6, § 5.—<br /> <b>B</b> Trop., to [[shatter]], [[disturb]]: conquassatur [[enim]] tum [[mens]] animaeque [[potestas]] (corresp. [[with]] collabefieri), Lucr. 3, 599: exteras nationes illius anni furore, Cic. Sest. 26, 56: civitatem, id. Vatin. 8, 19: omnes provincias, Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 5, 4: aliquem maximis periculis, Firm. Math. 3, 13, 4.—*<br /><b>II</b> To [[shatter]], [[dash]] to pieces: calicem, [[Cato]], R. R. 52, 2. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>conquassō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> secouer fortement : Cic. Div. 1, 97 || briser, casser : [[Cato]] Agr. 52, 2<br /><b>2</b> [fig.] ébranler, bouleverser : [[mens]] conquassatur Lucr. 3, 600, l’esprit [[est]] disloqué ; provinciæ conquassatæ sunt Sulpic. d. Cic. Fam. 4, 5, 4, les provinces ont été bouleversées, cf. Cic. Vat. 19 ; Sest. 56. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:49, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
con-quasso: no
I perf., ātum, 1, v. a.
I To shake severely (several times in Lucr. and Cic., elsewh. very rare; after Cic. only in late Lat.).
A Lit.: corpus ex aliqua re, Lucr. 3, 442: omnia graviter terrarum motibus ortis, id. 5, 107; cf.: Appulia maximis terrae motibus conquassata, Cic. Div. 1, 43, 97; Cod. Just. 1, 14, 6, § 5.—
B Trop., to shatter, disturb: conquassatur enim tum mens animaeque potestas (corresp. with collabefieri), Lucr. 3, 599: exteras nationes illius anni furore, Cic. Sest. 26, 56: civitatem, id. Vatin. 8, 19: omnes provincias, Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 5, 4: aliquem maximis periculis, Firm. Math. 3, 13, 4.—*
II To shatter, dash to pieces: calicem, Cato, R. R. 52, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
conquassō,¹³ āvī, ātum, āre, tr.,
1 secouer fortement : Cic. Div. 1, 97