vilicus: Difference between revisions

From LSJ

Φίλιππον ἐπιστῆσαι τοῖς πράγμασι τούτοις → let Philip have a hand in the business, surrender control to Philip

Source
(6_17)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vīlĭcus</b>: (less correctly villĭcus), a, um, adj. [[villa]],<br /><b>I</b> of or belonging to a countryhouse or [[villa]] ([[very]] [[rare]]): nomina lini, Aus. Ep. 4, 56.—As substt.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> vīlĭcus, i, m. (sc. [[homo]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; An [[overseer]] of a [[farm]] or [[estate]], a [[steward]], [[bailiff]]; absol., [[Cato]], R. R. 5, 1 sq.; 5, 142; id. ap. Col. 11, 1, 4; Varr. R. R. 1, 2, 14; Cic. Verr. 2, 3, 50, § 119; id. Rep. 5, 3, 5; 1, 38, 59; 1, 39, 61; Hor. Ep. 1, 14, 15.—With gen.: vilice silvarum et mihi me reddentis agelli, Hor. Ep. 1, 14, 1: [[vilicus]] Orbi, id. ib. 2, 2, 160.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Transf., an [[overseer]], [[superintendent]], [[director]]: [[Pegasus]] attonitae [[positus]] [[modo]] [[vilicus]] urbi, Juv. 4, 77: vilici (sc. aquaeductum), Front. Aquaed. 117: [[malum]] vilicum esse imperatorem, Lampr. Alex. Sev. 15.—With gen.: aerarii, Auct. Priap. 82, 1: AMPHITHEATRI, Inscr. Fabr. 5, n. 3.—With ab: A PLVMBO, Inscr. Orell. 2859: AB ALIMENTIS, Inscr. Grut. 1033, 9.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> vīlĭca, ae, f. (sc. [[mulier]]), a [[female]] [[overseer]]; the [[wife]] of an [[overseer]], [[Cato]], R. R. 143, 1; Col. 12, praef. 8; Mart. 1, 56, 11; Juv. 11, 69; Cat. 61, 136.
|lshtext=<b>vīlĭcus</b>: (less correctly villĭcus), a, um, adj. [[villa]],<br /><b>I</b> of or belonging to a countryhouse or [[villa]] ([[very]] [[rare]]): nomina lini, Aus. Ep. 4, 56.—As substt.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> vīlĭcus, i, m. (sc. [[homo]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; An [[overseer]] of a [[farm]] or [[estate]], a [[steward]], [[bailiff]]; absol., [[Cato]], R. R. 5, 1 sq.; 5, 142; id. ap. Col. 11, 1, 4; Varr. R. R. 1, 2, 14; Cic. Verr. 2, 3, 50, § 119; id. Rep. 5, 3, 5; 1, 38, 59; 1, 39, 61; Hor. Ep. 1, 14, 15.—With gen.: vilice silvarum et mihi me reddentis agelli, Hor. Ep. 1, 14, 1: [[vilicus]] Orbi, id. ib. 2, 2, 160.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Transf., an [[overseer]], [[superintendent]], [[director]]: [[Pegasus]] attonitae [[positus]] [[modo]] [[vilicus]] urbi, Juv. 4, 77: vilici (sc. aquaeductum), Front. Aquaed. 117: [[malum]] vilicum esse imperatorem, Lampr. Alex. Sev. 15.—With gen.: aerarii, Auct. Priap. 82, 1: AMPHITHEATRI, Inscr. Fabr. 5, n. 3.—With ab: A PLVMBO, Inscr. Orell. 2859: AB ALIMENTIS, Inscr. Grut. 1033, 9.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> vīlĭca, ae, f. (sc. [[mulier]]), a [[female]] [[overseer]]; the [[wife]] of an [[overseer]], [[Cato]], R. R. 143, 1; Col. 12, praef. 8; Mart. 1, 56, 11; Juv. 11, 69; Cat. 61, 136.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>vīlĭcus</b>¹⁰ <b>(vīllĭcus)</b>, a, um ([[villa]]), relatif à la maison de campagne, de [[ferme]] : Aus. Ep. 4, 56 &#124;&#124; <b>vīlĭcus</b>, ī, m., fermier, régisseur d’une propriété rurale : [[Cato]] Agr. 5, 1, etc. ; Cic. Verr. 2, 3, 119 ; Hor. Ep. 1, 14, 15 ; [suivi d’un gén.] Hor. Ep. 1, 14, 1 &#124;&#124; administrateur, intendant : Juv. 4, 77.
}}
}}

Revision as of 07:08, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

vīlĭcus: (less correctly villĭcus), a, um, adj. villa,
I of or belonging to a countryhouse or villa (very rare): nomina lini, Aus. Ep. 4, 56.—As substt.
   A vīlĭcus, i, m. (sc. homo).
   1    An overseer of a farm or estate, a steward, bailiff; absol., Cato, R. R. 5, 1 sq.; 5, 142; id. ap. Col. 11, 1, 4; Varr. R. R. 1, 2, 14; Cic. Verr. 2, 3, 50, § 119; id. Rep. 5, 3, 5; 1, 38, 59; 1, 39, 61; Hor. Ep. 1, 14, 15.—With gen.: vilice silvarum et mihi me reddentis agelli, Hor. Ep. 1, 14, 1: vilicus Orbi, id. ib. 2, 2, 160.—
   2    Transf., an overseer, superintendent, director: Pegasus attonitae positus modo vilicus urbi, Juv. 4, 77: vilici (sc. aquaeductum), Front. Aquaed. 117: malum vilicum esse imperatorem, Lampr. Alex. Sev. 15.—With gen.: aerarii, Auct. Priap. 82, 1: AMPHITHEATRI, Inscr. Fabr. 5, n. 3.—With ab: A PLVMBO, Inscr. Orell. 2859: AB ALIMENTIS, Inscr. Grut. 1033, 9.—
   B vīlĭca, ae, f. (sc. mulier), a female overseer; the wife of an overseer, Cato, R. R. 143, 1; Col. 12, praef. 8; Mart. 1, 56, 11; Juv. 11, 69; Cat. 61, 136.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vīlĭcus¹⁰ (vīllĭcus), a, um (villa), relatif à la maison de campagne, de ferme : Aus. Ep. 4, 56 || vīlĭcus, ī, m., fermier, régisseur d’une propriété rurale : Cato Agr. 5, 1, etc. ; Cic. Verr. 2, 3, 119 ; Hor. Ep. 1, 14, 15 ; [suivi d’un gén.] Hor. Ep. 1, 14, 1 || administrateur, intendant : Juv. 4, 77.