displicentia: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
(D_3) |
(Gf-D_3) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>displĭcentĭa</b>,¹⁶ æ, f. ([[displiceo]]), dégoût, déplaisir, mécontentement : [[sui]] Sen. Tranq. 2, 10, mécontentement de soi || malaise [t. de méd] : C. Aur. Chron. 3, 6, 86. | |gf=<b>displĭcentĭa</b>,¹⁶ æ, f. ([[displiceo]]), dégoût, déplaisir, mécontentement : [[sui]] Sen. Tranq. 2, 10, mécontentement de soi || malaise [t. de méd] : C. Aur. Chron. 3, 6, 86.||malaise [t. de méd] : C. Aur. Chron. 3, 6, 86. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:32, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
displĭcentĭa: ae, f. displiceo,
I dissatisfaction, discontent: sui (with taedium), Sen. Tranq. An. 2, 8.—
II Med. t. t., indisposition: corporis, Cael. Aur. Tard. 3, 6, 86; 5, 10, 96.
Latin > French (Gaffiot 2016)
displĭcentĭa,¹⁶ æ, f. (displiceo), dégoût, déplaisir, mécontentement : sui Sen. Tranq. 2, 10, mécontentement de soi || malaise [t. de méd] : C. Aur. Chron. 3, 6, 86.