ruinosus: Difference between revisions
From LSJ
Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab
(D_7) |
(Gf-D_7) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rŭīnōsus</b>,¹⁴ a, um ([[ruina]]), ruineux, qui menace ruine : Cic. Off. 3, 54 || ruiné, écroulé : Ov. H. 1, 56. | |gf=<b>rŭīnōsus</b>,¹⁴ a, um ([[ruina]]), ruineux, qui menace ruine : Cic. Off. 3, 54 || ruiné, écroulé : Ov. H. 1, 56.||ruiné, écroulé : Ov. H. 1, 56. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:46, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rŭīnōsus: a, um, adj. ruina, of buildings.
I Tumbling down, going to ruin, ruinous (rare but class.): aedes, * Cic. Off. 3, 13, 54: parietes, Sen. Ira, 3, 35 fin. (better rimosos).—*
II Poet., transf., that has already fallen, ruined, in ruins: ruinosas occulit herba domos, Ov. H. 1, 56.—Plur. subst.: rŭīnōsa, ōrum, ruins: instaurare, Vulg. Ezech. 36, 33; 33, 27.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rŭīnōsus,¹⁴ a, um (ruina), ruineux, qui menace ruine : Cic. Off. 3, 54 || ruiné, écroulé : Ov. H. 1, 56.