nasute: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>nāsūtē</b>¹⁶ ([[nasutus]]), avec du flair, adroitement : Sen. Ben. 5, 6, 6 ; Plin. 24, 176.
|gf=<b>nāsūtē</b>¹⁶ ([[nasutus]]), avec du flair, adroitement : Sen. Ben. 5, 6, 6 ; Plin. 24, 176.
}}
{{Georges
|georg=nāsūtē, Adv. ([[nasutus]]), [[naseweis]], [[spöttisch]], [[höhnisch]], maluit [[illi]] [[nasute]] negare [[quam]] [[contumaciter]] [[aut]] [[superbe]], Sen. de ben. 5, 6, 6: philanthropon herbam [[Graeci]] appellant [[nasute]], Plin. 24, 176. – / Phaedr. 4, 7, 1 ist [[nasute]] der [[Vokativ]] [[von]] [[nasutus]].
}}
}}

Revision as of 08:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

nāsūtē: adv., v. nasutus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

nāsūtē¹⁶ (nasutus), avec du flair, adroitement : Sen. Ben. 5, 6, 6 ; Plin. 24, 176.

Latin > German (Georges)

nāsūtē, Adv. (nasutus), naseweis, spöttisch, höhnisch, maluit illi nasute negare quam contumaciter aut superbe, Sen. de ben. 5, 6, 6: philanthropon herbam Graeci appellant nasute, Plin. 24, 176. – / Phaedr. 4, 7, 1 ist nasute der Vokativ von nasutus.