Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

exosus: Difference between revisions

From LSJ

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120
(D_4)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>exōsus</b>,¹³ a, um (ex, [[odi]]),<br /><b>1</b> qui hait, qui déteste : Virg. En. 5, 687 ; Sen. Marc. 2, 5<br /><b>2</b> haï, odieux : Macr. Sat. 1, 11, 45 ; Eutr. 7, 23.
|gf=<b>exōsus</b>,¹³ a, um (ex, [[odi]]),<br /><b>1</b> qui hait, qui déteste : Virg. En. 5, 687 ; Sen. Marc. 2, 5<br /><b>2</b> haï, odieux : Macr. Sat. 1, 11, 45 ; Eutr. 7, 23.
}}
{{Georges
|georg=exōsus, a, um (ex u. [[odi]]), I) aktiv = [[gänzlich]] hassend, [[exosus]] Troianos, Verg.: [[exosus]] [[arma]], [[Flor]].: [[Octavia]] [[nimis]] circumlucentem fortunam exosa, Sen.: patrios [[mores]] [[exosus]] es, hassest usw., Curt.: mulieres [[fere]] omnes in maiorem modum [[exosus]] fuisse dicitur, Gell.: v. Lebl., templa oculos exosa viriles, Ov. [[fast]]. 5, 153. – m. Genet., [[uxor]] vitae huius exosa, Boëth. cons. phil. 2. pros. 4. p. 26, 15 Obbar. – II) [[passiv]] = [[gänzlich]] [[verhaßt]] (μεμισημένος, Gloss.), universis, Eutr. 7, 23: omnibus castris, Spart. Carac. 9, 3: si [[forte]] [[ita]] [[tibi]] [[exosus]] est Oriens, [[Hieron]]. epist. 8: [[non]] omni [[modo]] diis exosos [[esse]], [[qui]] etc., Macr. [[sat]]. 1, 11, 45 ([[aber]] [[nicht]] [[bei]] Gell. 2, 18 extr.): eo dignā omnium ordinum detestatione exoso, Amm. 14, 11, 3: u. so [[auch]] Amm. 18, 3, 6; 27, 9, 2.
}}
}}

Revision as of 08:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ex-ōsus: a, um, Part. [odi].
I Act., hating exceedingly, detesting (poet. and in post-Aug. prose): si nondum exosus ad unum Trojanos, Verg. A. 5, 687: pugnas, id. ib. 12, 818: bella, id. ib. 12, 517: terras, Ov. M. 7, 524: arma, Flor. 4, 11, 1: patrios mores exosus es, Curt. 8, 7, 12: fortunam, Sen. ad Marc. 2, 5.—With gen. (late Lat.): vitae hujus exosa, Boëth. Cons. Phil. 2, 4.—
II Pass., hated exceedingly, hateful, odious (post-class.): diis exosos esse, Macr. Sat. 1, 11, 45: eo digna omnium ordinum detestatione exoso, Amm. 14, 11, 3; 18, 3, 6; 27, 9, 2: ob scelera universis exosus, Eutr. 7, 23: exosum habere, Vulg. 2 Reg. 13, 15 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

exōsus,¹³ a, um (ex, odi),
1 qui hait, qui déteste : Virg. En. 5, 687 ; Sen. Marc. 2, 5
2 haï, odieux : Macr. Sat. 1, 11, 45 ; Eutr. 7, 23.

Latin > German (Georges)

exōsus, a, um (ex u. odi), I) aktiv = gänzlich hassend, exosus Troianos, Verg.: exosus arma, Flor.: Octavia nimis circumlucentem fortunam exosa, Sen.: patrios mores exosus es, hassest usw., Curt.: mulieres fere omnes in maiorem modum exosus fuisse dicitur, Gell.: v. Lebl., templa oculos exosa viriles, Ov. fast. 5, 153. – m. Genet., uxor vitae huius exosa, Boëth. cons. phil. 2. pros. 4. p. 26, 15 Obbar. – II) passiv = gänzlich verhaßt (μεμισημένος, Gloss.), universis, Eutr. 7, 23: omnibus castris, Spart. Carac. 9, 3: si forte ita tibi exosus est Oriens, Hieron. epist. 8: non omni modo diis exosos esse, qui etc., Macr. sat. 1, 11, 45 (aber nicht bei Gell. 2, 18 extr.): eo dignā omnium ordinum detestatione exoso, Amm. 14, 11, 3: u. so auch Amm. 18, 3, 6; 27, 9, 2.