mapalia: Difference between revisions
(Gf-D_5) |
(3_8) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>măpālĭa</b>,¹³ ĭum, n.,<br /><b>1</b> cabane, hutte : [[Cato]] Orig. 4, 2 ; P. Fest. 146, 25 ; Sall. J. 18, 8 ; Virg. G. 3, 340 || sing. mapale Aus. Per. Odyss. 16 ; [avec sens collectif] ; Val. Flacc. 2, 460<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> vétilles, sornettes : Petr. 58, 13 ; <b> b)</b> sottises, niaiseries : Sen. Apoc. 9, 1.||sing. mapale Aus. Per. Odyss. 16 ; [avec sens collectif] ; Val. Flacc. 2, 460<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> vétilles, sornettes : Petr. 58, 13 ; <b> b)</b> sottises, niaiseries : Sen. Apoc. 9, 1. | |gf=<b>măpālĭa</b>,¹³ ĭum, n.,<br /><b>1</b> cabane, hutte : [[Cato]] Orig. 4, 2 ; P. Fest. 146, 25 ; Sall. J. 18, 8 ; Virg. G. 3, 340 || sing. mapale Aus. Per. Odyss. 16 ; [avec sens collectif] ; Val. Flacc. 2, 460<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> vétilles, sornettes : Petr. 58, 13 ; <b> b)</b> sottises, niaiseries : Sen. Apoc. 9, 1.||sing. mapale Aus. Per. Odyss. 16 ; [avec sens collectif] ; Val. Flacc. 2, 460<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> vétilles, sornettes : Petr. 58, 13 ; <b> b)</b> sottises, niaiseries : Sen. Apoc. 9, 1. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=mapālia, ium, n. ([[ein]] punisches [[Wort]]), die kleinen, backofenartig gewölbten Hütten, die die afrikanischen Nomaden [[auf]] [[Wagen]] [[mit]] [[sich]] führten und aus denen [[sie]] [[ihr]] [[Lager]] bildeten, dah. Hüttenlager, [[Cato]] origg. 4. fr. 2. Sall. Iug. 18, 8. Liv. 29, 31, 8. Tac. hist. 4, 50. Verg. georg. 3, 340. Mart. 10, 20, 8. Sil. 14, 7; 15, 421. Vgl. [[Fest]]. p. 146, 25 u. Paul. ex [[Fest]]. 147, 16. – Sing. mapāle, is, n., [[Auson]]. perioch. Odyss. 16 (wo māpālĕ [[gemessen]] ist): kollektiv, coit e sparso concita mapali agrestum [[manus]], Val. Flacc. 2, 460. Vgl. Tzschucke [[Mela]] 1, 8, 3 (tom. 3. p. 1. p. 217 sqq.). – Plur. übtr., a) [[als]] Schimpfwort, liederliche Häuser, [[Lumpen]], Petron. 58, 13 (vgl. [[Fest]] p. 146, 25 sqq.). – b) unnütze Dinge, Possen, mera [[mapalia]] fecistis, Sen. apoc. 9, 1. – / Über die regelm. [[Messung]] măpālĭa s. die [[oben]] angef. Dichterstellen; vgl. Serv. Verg. Aen. 4, 259. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:56, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
măpālĭa: ĭum, n. Punic,
I huts, cottages of the Africans: mapalia casae Punicae appellantur, Paul. ex Fest. p. 146, 25 Müll.; so ib. p. 147; cf.: aedificia Numidarum agrestium, quae mapalia illi vocant, oblonga, incurvis lateribus tecta, quasi navium carinae sunt, Sall. J. 18, 8: ex oppidis et mapalibus, id. ib. 46, 5: cum mapalibus pecoribusque suis persecuti sunt regem, Liv. 29, 31: et raris habitata mapalia tectis, Verg. G. 3, 340; Sil. 17, 89; Mart. 10, 20, 8.—In sing., Aus. Per. Odyss. 16.—Collect. coït e sparso concita mapali Agrestum manus, Val. Fl. 2, 460.—
II Transf.
A A house of ill-repute, Petr. S. 58, 13.—
B Useless things, follies, Sen. Apoc. 9, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
măpālĭa,¹³ ĭum, n.,
1 cabane, hutte : Cato Orig. 4, 2 ; P. Fest. 146, 25 ; Sall. J. 18, 8 ; Virg. G. 3, 340 || sing. mapale Aus. Per. Odyss. 16 ; [avec sens collectif] ; Val. Flacc. 2, 460
2 [fig.] a) vétilles, sornettes : Petr. 58, 13 ; b) sottises, niaiseries : Sen. Apoc. 9, 1.
Latin > German (Georges)
mapālia, ium, n. (ein punisches Wort), die kleinen, backofenartig gewölbten Hütten, die die afrikanischen Nomaden auf Wagen mit sich führten und aus denen sie ihr Lager bildeten, dah. Hüttenlager, Cato origg. 4. fr. 2. Sall. Iug. 18, 8. Liv. 29, 31, 8. Tac. hist. 4, 50. Verg. georg. 3, 340. Mart. 10, 20, 8. Sil. 14, 7; 15, 421. Vgl. Fest. p. 146, 25 u. Paul. ex Fest. 147, 16. – Sing. mapāle, is, n., Auson. perioch. Odyss. 16 (wo māpālĕ gemessen ist): kollektiv, coit e sparso concita mapali agrestum manus, Val. Flacc. 2, 460. Vgl. Tzschucke Mela 1, 8, 3 (tom. 3. p. 1. p. 217 sqq.). – Plur. übtr., a) als Schimpfwort, liederliche Häuser, Lumpen, Petron. 58, 13 (vgl. Fest p. 146, 25 sqq.). – b) unnütze Dinge, Possen, mera mapalia fecistis, Sen. apoc. 9, 1. – / Über die regelm. Messung măpālĭa s. die oben angef. Dichterstellen; vgl. Serv. Verg. Aen. 4, 259.