istac: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰς ἂν εὕροις μηχανάς· γυνὴ γὰρ εἶ → you will find many ruses: you are a woman

Source
(Gf-D_5)
(3_7)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>istāc</b>,¹⁶ adv., par là (où tu es) : Pl. Epid. 660 ; Ter. Haut. 588 &#124;&#124; [[istac]] [[judico]] Pl. Trin. 383, je vote de ton côté (pour toi).||[[istac]] [[judico]] Pl. Trin. 383, je vote de ton côté (pour toi).
|gf=<b>istāc</b>,¹⁶ adv., par là (où tu es) : Pl. Epid. 660 ; Ter. Haut. 588 &#124;&#124; [[istac]] [[judico]] Pl. Trin. 383, je vote de ton côté (pour toi).||[[istac]] [[judico]] Pl. Trin. 383, je vote de ton côté (pour toi).
}}
{{Georges
|georg=istāc, Adv., da, [[auf]] dem Wege, Ter. heaut. 588: [[istac]] [[iudico]], [[ich]] stimme [[auf]] [[jener]] [[Seite]], [[für]] dich, Plaut. trin. 383.
}}
}}

Revision as of 09:15, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

istāc: adv. ( = istā viā),
I there, that way (ante-class. and very rare): exi istac per hortum, Plaut. Ep. 5, 1, 53; so id. Pers. 3, 3, 39; Ter. Heaut. 3, 3, 27.—
II Trop. ( = eo modo), in that way, in such wise: nequaquam istuc istac ibit: magna inest certatio, Enn. ap. Cic. N. D. 3, 25 fin. (Trag. v. 304 Vahl.): istac indico, on this side, Plaut. Trin. 2, 2, 101.

Latin > French (Gaffiot 2016)

istāc,¹⁶ adv., par là (où tu es) : Pl. Epid. 660 ; Ter. Haut. 588 || istac judico Pl. Trin. 383, je vote de ton côté (pour toi).

Latin > German (Georges)

istāc, Adv., da, auf dem Wege, Ter. heaut. 588: istac iudico, ich stimme auf jener Seite, für dich, Plaut. trin. 383.