centurionatus: Difference between revisions

From LSJ

ἂν βούλησθε ἀκούειν καί μοι περιουσία ᾖ τοῦ ὕδατος → if you care to hear and if the water in the water-clock holds out, if you care to hear and if I have time enough for speaking

Source
(D_2)
(3_3)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>centŭrĭōnātŭs</b>,¹⁶ ūs, m.,<br /><b>1</b> -natum agere Tac. Ann. 1, 44, [[passer]] la revue des centurions<br /><b>2</b> grade de centurion : Val. Max. 3, 2, 23.
|gf=<b>centŭrĭōnātŭs</b>,¹⁶ ūs, m.,<br /><b>1</b> -natum agere Tac. Ann. 1, 44, [[passer]] la revue des centurions<br /><b>2</b> grade de centurion : Val. Max. 3, 2, 23.
}}
{{Georges
|georg=centuriōnātus, ūs, m. (2. [[centurio]]), I) das [[Amt]] u. die [[Würde]] eines [[Zenturio]], das Zenturionat, Val. Max. 3, 2, 23. – II) die Zenturionenwahl, Tac. ann. 1, 44.
}}
}}

Revision as of 09:18, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

centŭrĭōnātus: ūs, m. 2. centurio,
I the office of a centurion, Val. Max. 3, 2, ext. 23.—
II An election of centurions, Tac. A. 1, 44.

Latin > French (Gaffiot 2016)

centŭrĭōnātŭs,¹⁶ ūs, m.,
1 -natum agere Tac. Ann. 1, 44, passer la revue des centurions
2 grade de centurion : Val. Max. 3, 2, 23.

Latin > German (Georges)

centuriōnātus, ūs, m. (2. centurio), I) das Amt u. die Würde eines Zenturio, das Zenturionat, Val. Max. 3, 2, 23. – II) die Zenturionenwahl, Tac. ann. 1, 44.