Ἀμύκλαι: Difference between revisions
ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here
(Bailly1_1) |
(Autenrieth) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῶν ([[αἱ]]) :<br />Amyclées, <i>ville de Laconie</i>.<br />'''Étymologie:'''. | |btext=ῶν ([[αἱ]]) :<br />Amyclées, <i>ville de Laconie</i>.<br />'''Étymologie:'''. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=a [[city]] in [[Laconia]], [[near]] the [[Eurotas]], 20 stadia S.E. of [[Sparta]], and the [[residence]] of [[Tyndareus]], Il. 2.584†. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:23, 15 August 2017
English (LSJ)
ῶν, αἱ, Amyclae in Laconia, famous for worship of Apollo, Il., etc.:—Ἀμυκλ-αῖος, or ἀμυ-αεύς, έως, ὁ,
A Amyclean, X.HG 4.5.11, Arist.Fr.532:— -αῖον, τό, temple of Amyclean Apollo, ἐν Ἀ. Foed. ap. Th.5.18 and 23; ἐν τῷ Ἀ. Str.6.3.2; of Artemis, Call.Aet. 1.1.24. Adv. ἀμύ-ᾱθεν from Amyclae, Pi.N.11.34. Ἀμύκλαι, αἱ, sort of shoes, named after Amyclae, Theoc.10.35:—also ἀμυ-ᾷδες, αἱ, Ar.Fr.44D., Phryn.Com.5 D., cf. Poll.7.88, Hsch. Ἀμυκλαϊάζω, speak in the Amyclean (i.e. Laconian) dialect, Theoc.12.13.
Greek (Liddell-Scott)
Ἀμύκλαι: -ῶν, αἱ, Λακωνικὴ πόλις, περίφημος διὰ τὴν λατρείαν τοῦ Ἀπόλλωνος, Ἰλ., κτλ.: - Ἀμυκλαῖος ἢ Ἀμυκλαεύς, έως, ὁ, ὁ ἐξ Ἀμυκλῶν, ἴδε Ξεν. Ἑλλ. 4. 5, 11, Ἀριστ. Ἀποσπ. 489: Ἀμυκλαῖον, τό, ὁ ναὸς τοῦ Ἀμυκλαίου Ἀπόλλωνος, ἐν Ἀμ., σπονδαὶ παρὰ Θουκ. 5. 18 καὶ 23· ἐν τῷ Ἀμ. Στράβ. 278. - Ἐπίρρ. Ἀμύκλᾱθεν, ἐξ Ἀμυκλῶν, Πινδ. Ν. 11. 44.
French (Bailly abrégé)
ῶν (αἱ) :
Amyclées, ville de Laconie.
Étymologie:.
English (Autenrieth)
a city in Laconia, near the Eurotas, 20 stadia S.E. of Sparta, and the residence of Tyndareus, Il. 2.584†.