ἀθέατος: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(Bailly1_1) |
(big3_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>I. 1</b> qu’on ne voit pas, invisible;<br /><b>2</b> qu’on ne peut voir, invisible;<br /><b>II.</b> qui ne voit pas, gén..<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[θεάομαι]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>I. 1</b> qu’on ne voit pas, invisible;<br /><b>2</b> qu’on ne peut voir, invisible;<br /><b>II.</b> qui ne voit pas, gén..<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[θεάομαι]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀθέᾱτος) -ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀθήητος]] Nonn.<i>D</i>.35.237<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no visto]], [[sin ser visto]] ἐδυνάμην ... ἀ. εἶναι εἰσιών Luc.<i>Nau</i>.44, cf. Plu.2.575b.<br /><b class="num">2</b> [[que no se ve]], [[invisible]] ἀ. καὶ [[ἀνεύρετος]] ἡ συμβολή la juntura (de la mesa) invisible e inexplorable</i> Aristeas 71, Ἠχώ Nonn.<i>D</i>.48.491<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ ἀ. Gr.Nyss.<i>Tres dei</i> 44.13.<br /><b class="num">3</b> [[que no se debe ver]] μηδ' ἀθέατα δείξης ἠελίῳ Ps.Phoc.100, τὰ ἐντὸς ἀθέατα κρύπτεσθαι πᾶσι Plu.<i>Cam</i>.20, τοῖς ἄλλοις ἱερά Plu.<i>Num</i>.9, Ἀρτέμιδος χρόα γυμνὸν ἀθηήτοιο Nonn.l.c.<br /><b class="num">4</b> [[que no ve]] c. gen. τοῦ πάντων ἡδίστου θεάματος ἀ. X.<i>Mem</i>.2.1.31, cf. Arist.<i>Mu</i>.392<sup>a</sup>25, Plu.2.7c, Luc.<i>Scyth</i>.4.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[sin ver]] Poll.4.10. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:47, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A unseen, invisible, Luc.Nav.44, Plu.2.575b, Ael.NA 8.7. 2 that may not be seen, secret, Ps.-Phoc.100, Plu.Num.9, Luc.DMar.14.2; τὰ ἀ. J.AJ14.16.3, etc. II Act., not seeing, blind to, τινός X.Mem.2.1.31, Arist.Mu.391a25, Plu.2.7c, Max.Tyr. 3.10. Adv. -τως Poll.4.10.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
I. 1 qu’on ne voit pas, invisible;
2 qu’on ne peut voir, invisible;
II. qui ne voit pas, gén..
Étymologie: ἀ, θεάομαι.
Spanish (DGE)
(ἀθέᾱτος) -ον
• Alolema(s): ἀθήητος Nonn.D.35.237
I 1no visto, sin ser visto ἐδυνάμην ... ἀ. εἶναι εἰσιών Luc.Nau.44, cf. Plu.2.575b.
2 que no se ve, invisible ἀ. καὶ ἀνεύρετος ἡ συμβολή la juntura (de la mesa) invisible e inexplorable Aristeas 71, Ἠχώ Nonn.D.48.491
•subst. τὰ ἀ. Gr.Nyss.Tres dei 44.13.
3 que no se debe ver μηδ' ἀθέατα δείξης ἠελίῳ Ps.Phoc.100, τὰ ἐντὸς ἀθέατα κρύπτεσθαι πᾶσι Plu.Cam.20, τοῖς ἄλλοις ἱερά Plu.Num.9, Ἀρτέμιδος χρόα γυμνὸν ἀθηήτοιο Nonn.l.c.
4 que no ve c. gen. τοῦ πάντων ἡδίστου θεάματος ἀ. X.Mem.2.1.31, cf. Arist.Mu.392a25, Plu.2.7c, Luc.Scyth.4.
II adv. -ως sin ver Poll.4.10.