Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διανάπαυσις: Difference between revisions

From LSJ

Χειμὼν κατ' οἴκους ἐστὶν ἀνδράσιν γυνή → Mulier marito saeva tempestas domi → Als ein Gewitter tobt im Haus dem Mann die Frau

Menander, Monostichoi, 540
(6_8)
(big3_11)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''διανάπαυσις''': -εως, ἡ, ἡ ἐκ διαλειμμάτων [[ἀνάπαυσις]], Ἀριστ. Πνεύμ. 8, 4.
|lstext='''διανάπαυσις''': -εως, ἡ, ἡ ἐκ διαλειμμάτων [[ἀνάπαυσις]], Ἀριστ. Πνεύμ. 8, 4.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[interrupción]], [[descanso]], [[pausa]] Arist.<i>Spir</i>.485<sup>a</sup>20, D.P.<i>Au</i>.1.1, Gal.6.197, 9.145, S.E.<i>M</i>.11.155, c. gen. τῆς πορείας Diocl.<i>Fr</i>.142.
}}
}}

Revision as of 12:04, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διανάπαυσις Medium diacritics: διανάπαυσις Low diacritics: διανάπαυσις Capitals: ΔΙΑΝΑΠΑΥΣΙΣ
Transliteration A: dianápausis Transliteration B: dianapausis Transliteration C: dianapafsis Beta Code: diana/pausis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A resting at intervals, Arist.Spir.485a20, Diocl.Fr.142.

German (Pape)

[Seite 591] ἡ, das Zwischenausruhen, Arist. spir. 8.

Greek (Liddell-Scott)

διανάπαυσις: -εως, ἡ, ἡ ἐκ διαλειμμάτων ἀνάπαυσις, Ἀριστ. Πνεύμ. 8, 4.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
interrupción, descanso, pausa Arist.Spir.485a20, D.P.Au.1.1, Gal.6.197, 9.145, S.E.M.11.155, c. gen. τῆς πορείας Diocl.Fr.142.