ἀσυσκεύαστος: Difference between revisions
From LSJ
Πένητας ἀργοὺς οὐ τρέφει ῥᾳθυμία → Desidia nescit educare pauperem → Den trägen Armen nährt nicht seine Arbeitsscheu
(Bailly1_1) |
(big3_7) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />non coordonné, non arrangé, non prêt.<br />'''Étymologie:''' ἀ, συσκευάζομαι. | |btext=ος, ον :<br />non coordonné, non arrangé, non prêt.<br />'''Étymologie:''' ἀ, συσκευάζομαι. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[no preparado]], [[no dispuesto]] οὕτω κείμενα ἕκαστα ... οὐκ ἀσυσκεύαστά ἐστιν X.<i>Oec</i>.8.13. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:08, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A not arranged, not ready, X.Oec.8.13.
German (Pape)
[Seite 381] nicht zusammengepackt, dah. ungeordnet, Xen. Oec. 8, 13.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσυσκεύαστος: -ον, μὴ συσκευασθείς, ἀπαράσκευος, Ξεν. Οἰκ. 8. 13.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non coordonné, non arrangé, non prêt.
Étymologie: ἀ, συσκευάζομαι.
Spanish (DGE)
-ον
no preparado, no dispuesto οὕτω κείμενα ἕκαστα ... οὐκ ἀσυσκεύαστά ἐστιν X.Oec.8.13.