ἀποβλεπτέον: Difference between revisions

From LSJ

καὶ τὸ σιγᾶν πολλάκις ἐστὶ σοφώτατον ἀνθρώπῳ νοῆσαι → and silence is often the wisest thing for a man to heed, and often is man's best wisdom to be silent, and often keeping silent is the wisest thing for a man to heed

Source
(6_20)
(big3_5)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποβλεπτέον''': Ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ [[ἀποβλέπω]], δεῖ ἀποβλέπειν, Γαλην. τ. 2, σ. 3Β.
|lstext='''ἀποβλεπτέον''': Ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ [[ἀποβλέπω]], δεῖ ἀποβλέπειν, Γαλην. τ. 2, σ. 3Β.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[hay que prestar atención]]εἰς τὴν τῆς οὐσίας [[αὐτοῦ]] σύστασιν [[ἀποβλεπτέον]] Gal.11.407, cf. Hsch.
}}
}}

Revision as of 12:15, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποβλεπτέον Medium diacritics: ἀποβλεπτέον Low diacritics: αποβλεπτέον Capitals: ΑΠΟΒΛΕΠΤΕΟΝ
Transliteration A: apobleptéon Transliteration B: apoblepteon Transliteration C: apovlepteon Beta Code: a)poblepte/on

English (LSJ)

   A one must consider, Gal.11.407.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποβλεπτέον: Ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ ἀποβλέπω, δεῖ ἀποβλέπειν, Γαλην. τ. 2, σ. 3Β.

Spanish (DGE)

hay que prestar atenciónεἰς τὴν τῆς οὐσίας αὐτοῦ σύστασιν ἀποβλεπτέον Gal.11.407, cf. Hsch.