ἀποσταυρόω: Difference between revisions

From LSJ

κεντέω τὸν πῶλον περὶ τὴν νύσσαν → of impetuous haste, goad the foal around the turning post

Source
(Bailly1_1)
(big3_6)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />fermer d’une palissade.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[σταυρόω]].
|btext=-ῶ :<br />fermer d’une palissade.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[σταυρόω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> c. ac. [[rodear con una empalizada]] τὸν πόρον Th.7.80, ἅπαν (τὸ χωρίον) X.<i>An</i>.6.5.1, cf. en v. pas. <i>HG</i> 5.4.38, τὸν Ἀκροκόρινθον Plu.<i>Arat</i>.40, τὴν ἀκρόπολιν Plu.<i>Dio</i>.48, τὰς ἐκ θαλάττης προσβάσεις Plb.4.56.8, cf. D.C.43.33.2<br /><b class="num">•</b>abs. [[hacer una empalizada]] Th.4.69, 6.101, X.<i>HG</i> 7.4.32.<br /><b class="num">2</b> en v. med. γέρροις ἀποσταυροῦνται se protegen con los escudos a guisa de empalizada</i> Pherecr.18.
}}
}}

Revision as of 12:16, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσταυρόω Medium diacritics: ἀποσταυρόω Low diacritics: αποσταυρόω Capitals: ΑΠΟΣΤΑΥΡΟΩ
Transliteration A: apostauróō Transliteration B: apostauroō Transliteration C: apostavroo Beta Code: a)postauro/w

English (LSJ)

   A fence off with a palisade, Th.4.69, 6.101, X.HG7.4.32, Plb.4.56.8, Plu.Arat.40:—Pass., Pherecr.17.

German (Pape)

[Seite 326] verpallisadiren, verschanzen, Thuc. 4, 69. 6, 101 Xen. Hell. 7, 4, 32 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποσταυρόω: ἀποφράττω διὰ σταυρώματος, περιφράγματος ἐκ πασσάλων, Θουκ. 4. 69., 6. 101, Ξεν. Ἑλλ. 7. 4, 32: - Παθ., Φερεκρ. ἐν Κωμικ. Ἀποσπ. 5. σ. 26: - πρβλ. ἀποταφρεύω, ἀποχαρακόω.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
fermer d’une palissade.
Étymologie: ἀπό, σταυρόω.

Spanish (DGE)

1 c. ac. rodear con una empalizada τὸν πόρον Th.7.80, ἅπαν (τὸ χωρίον) X.An.6.5.1, cf. en v. pas. HG 5.4.38, τὸν Ἀκροκόρινθον Plu.Arat.40, τὴν ἀκρόπολιν Plu.Dio.48, τὰς ἐκ θαλάττης προσβάσεις Plb.4.56.8, cf. D.C.43.33.2
abs. hacer una empalizada Th.4.69, 6.101, X.HG 7.4.32.
2 en v. med. γέρροις ἀποσταυροῦνται se protegen con los escudos a guisa de empalizada Pherecr.18.