βιοθάλμιος: Difference between revisions

From LSJ

Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei

Menander, Monostichoi, 197
(Bailly1_1)
(big3_8)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />dont la vie est dans sa fleur, <i>càd</i> fort, robuste.<br />'''Étymologie:''' [[βίος]], [[θάλλω]].
|btext=ος, ον :<br />dont la vie est dans sa fleur, <i>càd</i> fort, robuste.<br />'''Étymologie:''' [[βίος]], [[θάλλω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[fuerte]], [[robusto]], [[ἀνήρ]] <i>h.Ven</i>.189.
}}
}}

Revision as of 12:20, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βῐοθάλμιος Medium diacritics: βιοθάλμιος Low diacritics: βιοθάλμιος Capitals: ΒΙΟΘΑΛΜΙΟΣ
Transliteration A: biothálmios Transliteration B: biothalmios Transliteration C: viothalmios Beta Code: bioqa/lmios

English (LSJ)

ον, (θάλλω)

   A strong, hale, h. Ven.189.

German (Pape)

[Seite 445] ἀνήρ, lebenskräftig, H. h. Ven. 190.

Greek (Liddell-Scott)

βιοθάλμιος: -ον, (θάλλω) ζωηρός, ἀκμαῖος, θάλλων, βιοθάλμιος ἀνὴρ γίγνεται Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀφροδ. 190.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
dont la vie est dans sa fleur, càd fort, robuste.
Étymologie: βίος, θάλλω.

Spanish (DGE)

-ον fuerte, robusto, ἀνήρ h.Ven.189.