βόσις: Difference between revisions

From LSJ

Ζήσεις βίον κράτιστον, ἢν θυμοῦ κρατῇς → Vives bene, si sis vacuus iracundia → Am besten lebst du, wenn du deinen Zorn beherrschst

Menander, Monostichoi, 186
(Autenrieth)
(big3_9)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[βόσκω]]): [[food]]; ἰχθύσιν, Il. 19.268†.
|auten=([[βόσκω]]): [[food]]; ἰχθύσιν, Il. 19.268†.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[comida]], [[pasto]], [[cebo para anim.]], c. dat. ἰχθύσιν <i>Il</i>.19.268, οἰωνοῖς ... καὶ θηρσί Q.S.1.329, cf. Porph.<i>Antr</i>.15, c. gen. κυνῶν β. ... ἠδ' οἰωνῶν Q.S.5.441.
}}
}}

Revision as of 12:20, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βόσις Medium diacritics: βόσις Low diacritics: βόσις Capitals: ΒΟΣΙΣ
Transliteration A: bósis Transliteration B: bosis Transliteration C: vosis Beta Code: bo/sis

English (LSJ)

εως, ἡ, (βόσκω)

   A food, fodder, ἰχθύσι Il.19.268; οἰωνοῖς καὶ θηρσί Q.S.1.329; β. καὶ τροφή Porph.Antr.15.

German (Pape)

[Seite 454] ἡ, Fraß, Weide, Il. 19, 268 (ἅπαξ εἰρημ.) u. sp. D.; Qu. Sm. 1, 327 Opp. 3, 174.

Greek (Liddell-Scott)

βόσις: -εως, ἡ, (βόσκω) τροφή, βορά, βοσκή, ἰχθύσι Ἰλ. Τ. 268· οἰωνοῖς καὶ θηρσὶ Κόϊντ. Σμ. 1. 329.

French (Bailly abrégé)

εως, épq. ιος (ἡ) :
pâture, nourriture (pour les animaux).
Étymologie: βόσκω.

English (Autenrieth)

(βόσκω): food; ἰχθύσιν, Il. 19.268†.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
comida, pasto, cebo para anim., c. dat. ἰχθύσιν Il.19.268, οἰωνοῖς ... καὶ θηρσί Q.S.1.329, cf. Porph.Antr.15, c. gen. κυνῶν β. ... ἠδ' οἰωνῶν Q.S.5.441.