γεωλοφία: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_1) |
(big3_10) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />colline de terre, colline.<br />'''Étymologie:''' [[γεώλοφος]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />colline de terre, colline.<br />'''Étymologie:''' [[γεώλοφος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[colina]] Str.5.4.3, Ps.Dicaearch.2.7, <i>AP</i> 6.98 (Zon.). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:22, 21 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A hill of earth, Str.5.4.3, AP6.98 (Zon.).
German (Pape)
[Seite 488] ἡ, Erdhügel, Strab. 5, 4, 3; Z on. 2 (VI, 98).
Greek (Liddell-Scott)
γεωλοφία: ἡ, λόφος ἐκ γῆς, ἐκ χώματος, Στράβ. 242, Ἀνθ. Π. 6. 98.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
colline de terre, colline.
Étymologie: γεώλοφος.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
colina Str.5.4.3, Ps.Dicaearch.2.7, AP 6.98 (Zon.).