δακρυχαρής: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
(Bailly1_1)
(big3_10)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />qui se complaît dans les larmes.<br />'''Étymologie:''' [[δάκρυ]], [[χαίρω]].
|btext=ής, ές :<br />qui se complaît dans les larmes.<br />'''Étymologie:''' [[δάκρυ]], [[χαίρω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(δακρῠχᾰρής) -ές<br /><b class="num">1</b> [[que se complace en el llanto]], [[Ἀΐδας]] <i>GVI</i> 1154.11 (Samos II/I a.C.), Λάθας ... κευθμών <i>ICr</i>.2.23.22c.10 (Polirrenia I a.C.), Πλούτων <i>INap</i>.95.5 (I/II d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[que produce un llanto alegre]] en las peleas amorosas κνίσματα <i>AP</i> 5.166 (Mel.).
}}
}}

Revision as of 12:23, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δακρῠχᾰρής Medium diacritics: δακρυχαρής Low diacritics: δακρυχαρής Capitals: ΔΑΚΡΥΧΑΡΗΣ
Transliteration A: dakrycharḗs Transliteration B: dakrycharēs Transliteration C: dakrycharis Beta Code: dakruxarh/s

English (LSJ)

ές,

   A delighting in tears, πλούτων IG14.769 (Naples); Λάθας κευθμών Mon.Ant.11.477 (Cret.); κνίσματα prob.l.inAP5.165 (Mel.).

German (Pape)

[Seite 520] ές, sich an Thränen freuend, Πλούτων Anth. (App. 98); κνίσματα Mel. 103 (V, 166).

Greek (Liddell-Scott)

δακρυχᾰρής: -ές, ὁ εὐχαρίστησιν εὐρίσκων εἰς δάκρυα, Ἀνθ. Π. παραρτ. 98.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui se complaît dans les larmes.
Étymologie: δάκρυ, χαίρω.

Spanish (DGE)

(δακρῠχᾰρής) -ές
1 que se complace en el llanto, Ἀΐδας GVI 1154.11 (Samos II/I a.C.), Λάθας ... κευθμών ICr.2.23.22c.10 (Polirrenia I a.C.), Πλούτων INap.95.5 (I/II d.C.).
2 que produce un llanto alegre en las peleas amorosas κνίσματα AP 5.166 (Mel.).